Ambient on/off

Fordítás az olasz kutatásból

5 Day 2,281, 13:00 Published in Hungary Hungary Warfare analysis Warfare analysis

Kedves olvasó!

Ma egy olasz cikkel érkezem, amiben számos országnak tettek fel három kérdést. Nem akartam minden ország válaszát lefordítani, mert

read more »

Fordítás a spanyol külügytől

16 Day 2,279, 10:53 Published in Hungary Hungary Political debates and analysis Political debates and analysis

Kedves olvasó!

A spanyol külügy cikkét fordítom le amit a Scattól kaptam a frodítócsapatban. A cikk Spanyolország szövetségeseinek szól, egyfajta ö

read more »

Fordítás a chilei külügytől, a szövetségekről

15 Day 2,277, 13:33 Published in Hungary Hungary Political debates and analysis Political debates and analysis

Kedves olvasó!

A Fordító csapattól kapott újabb [url=http://www.erepublik.com/en/article/-mofa-es-en-actualidad-

read more »

Fordítás az amerikai elnöktől, Kanadáról

9 Day 2,275, 12:44 Published in Hungary Hungary Political debates and analysis Political debates and analysis

Kedves olvasó!

Wild Owl, az USA elnöke által a kanadaiakról/hoz írt cikkét fordítom le, amelyben learrogánsozza északi szomszédait, és nyílt szembefordulást hirdet (szemé

read more »

Fordítás a macedón légitámadásr&oacute ;l

6 Day 2,274, 13:55 Published in Hungary Hungary Warfare analysis Warfare analysis

Kedves olvasó!

Most egy macedón cikkel érkezem (a görögöktől előre elnézést kérek, de ebben a cikkben nem fogom a Fyrom megnevezést használni😛). A cikket a macedón elnök (

read more »