My Motherland
Следующая статья - это перевод этой статьи
I described already my feelings about Mother eRussia. Now I would like to speak about this from another angle.
Sometimes a [
Already have an account? Login
Следующая статья - это перевод этой статьи
I described already my feelings about Mother eRussia. Now I would like to speak about this from another angle.
Sometimes a [
Мы попытаемся перевести эту статью, как только мы можем.
After my Open letter to the President of eRussia, I think that we must reflect in the same
The English version is the previous article.
Наш новый друг Maci Laci опубликовал эту статью
( http://www.erepublik.com/en/newspaper/druzhba-191126/1 ) и презентовал её правительству в еВенгрии несколько дней назад.
Дорогие Союзники:
Как я
Следующая статья - это перевод этой статьи
Our new friend Maci Laci published this article ( http://www.erepublik.com/en/newspaper/druzhba-191126/1 ) and presented it to the Government some days ago in eHungary.
Dear allies:
eRussia is
Нажмите здесь, чтобы увидеть перевод этой статьи на русский.
The last article of CossackSWord brought its fair share of radical warmonger's critics about us being "traitors" for
…
read more »