[Туторијал за новинаре]: ПРАВОПИС У ПЕТ ЛЕКЦИЈА [05]

Day 1,185, 11:40 Published in Serbia Serbia by Nessko



(Лекција 5: Скрећенице и туђице; Препорука за читање)



Број 83.
Датум: 17. фебруар 2011.
Аутор: © Nessko








СКРАЋЕНИЦЕ


У српском језику постоје две врсте скраћеница, у зависности од тога како настају:


Скраћивањем речи у читању:


Скраћенице које настају скраћивањем речи у читању се изговарају потпуно, као да нису скраћене. И оне се међусобно разликују, а најчешће се употребљавају следеће:

а) скраћенице код којих се скраћивање означава тачком:
бр. (број) тзв. (тако звани) ж.р. (женски род)
уч. (ученик) и сл. (и слично) в.д. (вршилац дужности)
стр. (страна) тј. (то јест) о.г. (ове године)

б) скраћенице за мере, величине, новчане јединице које се пишу без тачке:
m (метар) g (грам) USD (амерички долар)
cm (центиметар) t (тона) EUR (евро)
km (километар) l (литар) JPY (јапански јен)
kg (килограм) dcl (децилитар) GBP (британска фунта)
mg (милиграм) hl (хектолитар) SIT (словеначки толар)
Пошто су то међународне скраћенице пишу се латиницом.

в) Без тачке се пишу и следеће скраћенице: др (доктор), гђа (госпођа), гђица (госпођица).


Настале од првог слова или слога:

Скраћенице које су настале од првог слова или слога сваке речи у вишесложним изразима (сложене скраћенице) читају се различито:

а) неке се читају потпуно као да су сви деливи речи написани, а пишу се без тачке, нпр.:
ВПШ - Виша пословна школа
УН - Уједињене нације
ПТТ - Пошта, телефон, телеграф

б) неке постају речи па се читају као скраћенице и мењају по падежима, нпр.:
Била сам у САД-у. Из САД-а сам донела компакт дискове са оперском музиком.

в) скраћенице преузете из страних језика пишу се како се изговарају и мењају се по падежима, нпр.:
Унескова помоћ земљама у развоју је драгоцена.
Помоћ у храни и лековима је стигла од Уницефа.



ПИСАЊЕ ТУЂИХ РЕЧИ


У српском језику, као и у другим језицима, има много речи које су преузете из језика других народа и прилагођене нашем језику. Такве речи данас и не осећамо као позајмљенице, на пример: пушка, чарапа, кошуља, сат, сапун, краљ и др.

У другу врсту позајмљеница или туђица спадају речи које осећамо као речи страног порекла. Такве речи треба употребљавати с мером: кад за њих нема замене, у научним текстовима, у областима технике и сл.

За писање позајмљеница постоје утврђена правила:


речи из класичних језика:

Речи из класичних језика (грчког и латинског) су се одомаћиле у нашем језику и у научној терминологији и прилагодиле духу нашег језика, па се пишу онако како се изговарају:
астрономија, инструмент, субјекат, хемија, гимназија, хирургија; Цицерон, Олимп, Хомер, Аристотел, Вавилон, Цезар итд.

Речи из живих језика:

У писању речи из живих језика има мало разлика.

а) Заједничке именице и придеви пишу се онако како се изговарају у језику из којег су преузете, али прилагођено нашем писму и гласовном систему. На пример: спикер и твист се у нашем језику не могу изговорити као у енглеском. У овакве позајмљенице спадају речи: гулаш, амбалажа, интервју, корнер, офсајд, дует, бас, бифе, шофер, компјутер и многе друге.

б) Туђа властита имена пишу се различито:
- изворно, онако како се пишу у језику из којег потичу, ако се на српском пишу латиницом, на пример: Ernest Hemingway (Ернест Хемингвеј), Boccaccio (Бокачо), Shakespeare (Шекспир), Chicago (Чикаго), New York (Њујорк), München (Минхен), Zürich (Цирих); у том случају се у загради пише како се име изговара, и то само кад се помиње први пут;
- онако како се изговарају (фонетски) кад се на српском пишу ћирилицом; у том случају се, кад се први пут помене име, у загради пише изворно;
- фонетски, без обзира на наше писмо, кад су речи из словенских језика који се служе ћирилицом (руског, бугарског, македонског итд.); на пример: Јесењин, Николај Гогољ, Лав Толстој, Јаневски, Глигоров итд.

в) Имена многих страних градовa, земаља и друга географска имена пишу се фонетски и ћирилицом и латиницом ако су већ дуго прилагођена духу нашег језика, на пример: Њујорк, Беч, Венеција, Мађарска, Рим, Солун итд.



ПРЕПОРУКА ЗА ЧИТАЊЕ


Најновије измене, правовремено реаговање на најсвежија достигнућа глобалног размишљања у Букурешту, на тему "Како што већем броју играча огадити игру".
Иза свих ових имена налазе се људи - Бандигарф, прилично добро упознавање са човеком који заслужено представља једну од "константи" еРепублике међу Србима.
А на последњем у низу скупова ерепубликанаца било је овако, лепа, питка, довитљива сатира уз коју ће се свако забавити, урађена на до сад непримењен начин - уз помоћ напредних смајлија.
THEY ARE EVERYWHERE!!!. Како одолети, а не поменути текст којим аутор још једном, на себи својствен, шармантан начин, "вади маст" Американцима?
● На крају, али свакако најинтересантнији текст објављен у последња 24 сата - Крем од бораније. У познатим новинама "Дозволите..." гостује нико други до - Мертав. Тешко је дати довољно добар опис оног шта овај свакако оригиналан и занимљив играч пише, зато, најкраће - апсолутна препорука за читање!
● ОВО НЕ СМЕТЕ ДА ПРОПУСТИТЕ:Приватни видео снимци(18+). Слатка пародија на другаре из СДФ-а.


КРАЈ СЕРИЈАЛА




_______________________________________________________________


Аутору ових новина можете писати на:
۩ поштанско сандуче профила
۩ и-мејл







НИН захтева да се у игру дода:

Косово и Метохија као 8 регион еСрбије!
Прочитајте старе текстове Министарства за КиМ:
Косово и Метохија-Историјат проблема
Значај Космета као HIGH IRON регије за еСрбију
Geo-strategic position of Kosovo and Metohia


БУДИТЕ ИНФОРМИСАНИ!
1. Претплатите се на званичне новине Министарства информисања Републике еЦрне Горе - Службени лист еЦрне Горе
2. Претплатите се на новине Социјалдемократског форума - Заједно можемо све
3. Читајте "Историју еСрбије", капитално дело које су урадили dr.Doom и Pokac као коминистри информисања: 1. ТОМ и 2. ТОМ




Немаш више шта да чекаш!

► Ако си добар еСрбин - УЧЛАНИ СЕ!

► Ако си добар еЦрногорац - УЧЛАНИ СЕ!

► Ако си жељан правих информација - ПРЕТПЛАТИ СЕ!