活動募資--第二次最佳譯者
哈囉,各位
距離第一次最佳譯者活動已有一兩個月了
預定在第十四期開支報發出後一兩天,就會舉辦
翻譯家們有興趣就趁這幾天提高存在感吧
那麼這次的第一名一樣會有良董送的5,000cc
至於其他名次
還有投票獎勵目前是從缺的XDD
希望大家能給其他名次的捐點錢或物資
來給翻譯家們一些獎勵
要真的用外電計畫的錢來辦,我覺得以現有物
¿Ya tienes una cuenta? Iniciar sesión
哈囉,各位
距離第一次最佳譯者活動已有一兩個月了
預定在第十四期開支報發出後一兩天,就會舉辦
翻譯家們有興趣就趁這幾天提高存在感吧
那麼這次的第一名一樣會有良董送的5,000cc
至於其他名次
還有投票獎勵目前是從缺的XDD
希望大家能給其他名次的捐點錢或物資
來給翻譯家們一些獎勵
要真的用外電計畫的錢來辦,我覺得以現有物
是的,你我都低估了雞的能耐,雖然我在這篇就提到過
有史以來,e世界的戰爭不外就是比傷害、人數、能量或糖
其他的外在因素,比如說坦克跟食物
雖然也有影響,但占的比重絕對很低
這
各位好,這裡是外電計畫的第十三期開支報告
一樣不知道外電補助計畫的先看這裡
外電補助計畫
再來教育部為了防止翻譯撞車情況,[
…
leer más »
以後外電計畫的連結就用此處,舊有的將放置play。
本版本除附上簡易圖文教學,也去除掉了不必要的資訊。
本計畫國籍不限
非eROC國籍的翻譯家請將文章交給eROC國籍的玩家代發,或是直接交付給我代發。
目前的補助
1.1~2G
2.翻譯
問卷的結果出爐了
有效問卷共116份
沒比預期好,但也不差了
......
總覺得我宣傳沒很有效阿,不知道交給教育部來宣傳會不會更好
總之先來公布抽獎吧
5G
v120michaelido
3G
v128Krad Nek[/