Взываем к духу американцев (перевод)
![Russia](http://www.erepublik.net/images/flags_png/S/Russia.png)
Andrew K
Оригинал
причиной перевода стал интерес к прессе врагов. Проинформирован - значит вооружён.
Америка, у нас есть работа.
Зловещая империя PEACE наступает. На следующей неделе нам предстоит столкнуться с жестокой проверкой. Это будет нелегко, но вместе мы одержим победу. Страны PEACE совершили фатальную ошибку - они разбудили спящего гиганта - Америку. Наша страна большая, но большая - значит хорошая. Поэтому я и написал это сегодня.
Объявление
Да-да, объявление. еРеспублика запустила новую особенность, которую мы можем использовать, что принесёт чрезвычайную выгоду. С помощью персональных ссылок, мы можем значительно увеличить наше количество. Это выгодно не только для Америки, но и для вас. За каждого гражданина, прошедшего по ссылке и достигшего 6 уровня, вы получите 5 голдов. Представьте, если хотя бы 1000 граждан сделают это и приведут хотя бы по одному человеку, то результатом будет 5000 голдов на пользу Америке. У нас больше 15000 граждан(1). Америка, мы можем эффектно увеличить нашу популяцию, что увеличит нашу армию, увеличит стены для битвы, укрепит нашу экономику и создаст сильную страну. Всё зависит от нас - Америка, давайте вырастим из нашей страны Колосс.
нажмите, для вашей персональной ссылки.
http://www.erepublik.com/en/invite-friends
Разместите ссылку в ваших блогах, социальных сетях, по всему миру. Пошлите её по почте вашим друзьям. В нашей стране больше всего интернет соединений в мире. Давайте, используем это наше преимущество! в стране с населением в 300 миллионов человек, всего 15000 в еРеспублике. Возможности умопомрачительные. Добавьте сообщение, объясняющее преимущества в рождении в регионе с Госпиталем вместе со своей ссылкой. Всего несколько ударов по клавишам и несколько кликов мышкой и ты можешь обогатиться и помочь стране во время войны.
Ненавижу быть частью испорченного телефона, но:
Строго следуйте Президентским указам, ибо мы встретимся с атаками на нескольких фронтах. Сражайтесь мудро и строго следуйте указанием лидеров. Ждите до конца в день битвы. Если вы не в Флориде, Нью Джерси, Канзасе, следуйте туда немедленно.
Конгрессмен Аляски снабдит вас билетом, если он вам нужен, и вы не можете сами купить его
Спасибо за прочтение.
примечания переводчика:
1)население США 17498
________________________________________
От автора перевода.
Это конечно очевидно, но для еРоссии это тоже может быть хорошим подспорьем.
Comments
Орегенал...
о как !
Враг не дремлет
у нас есть пару тузов против СШАшки, это информация !
т.к англиский нам перевести не сложно а вот Пендосам сложновато с русским языком.
Это моё личное мнение может я и ошибаюсь.
Уже орегинал )))
Хитрый план
Орегинальное написание слова!
2for mother russia
думаю ничего секретного писать не будут, но информация интересная, да и мало ли...
спасибо, что читаете🙂
Попытки дословного перевода = полный п****ц. Одно название чего стоит. Что уж не к лесному или там к болотному духу не воззвать.
помоему нормальное название, есть же выражение русский дух...
Могло бы быть и хуже. Spirit ещё как "спирт" переводится 🙂
2 Andrew K: к "русскому духу" не взывали, его Баба Яга чуяла от нестираных портянок Ильи Муромца 🙂 Несколько точнее перевод звучал бы так - "Взываем к духу американцев".
2 Andcetera: "Звоним американскому спирту" было бы очень забавно 🙂
2 Old_Chroft: пожалуйста. Просто сочинять как лучше звучит иногда голова не хочет🙂 спасибо за подсказку, в будущем пишите пожалуйста письмами мне лично.
спасибо всем кто читает, подписывайтесь, переводы статей будут регулярно.
Из соображений игры, давить надо сейчас, скоро их вообще немеряно станет