ترجمه بخشی از آرتیکل ادمین، توهین به ایران؟! شاید *لطفا با دقت و کامل بخوانید
MagicManir
همه ما تنش ها را در دنیای زیبای خود احساس می کنیم، اما در حال حاضر اوج گرفتن : نشانی از زشتی ؟ در روز گذشته تنش ها به سطح غیر قابل تحمل رسید، ما دیدیم که شهروندان پولهای خود را برای برادرانشان دونات می کنند که چیز مهمی نیست، ما دیدیم که شرکت هایی کیفیت های خود را به منظور فروش آب مقدس بالا برده اند، در حال حاضر حتی دیده میشه که بچه ها دارایی های کیو 5 خود را برای پاک شدن صدها گناه خود می فروشند
این بخش بالا مربوط به روز شیطانه
😉
و اما ایران
ما شروع کردیم به تحقیقات به منظور یافتن همه موارد و خیلی چیزها ،تا به سرعت پاک شدند
آنچه اسفناک است این است که شهروندان ما در ورژن بتا ایران در خانه های کیفیت 1 زندگی می کردند و الآن هم این چیزی هست که در ایران شاهدش هستیم آن هم با تمدن کهنشان، پیش بینی می شود که از این کار زشت بازگردند
متن مقدس:
در روز 666 از بازی جدید زشتی ها جدا خواهد شد و دنیا یکپارچه میشود
از بین سیاه و سفید برای نابودی طلوع میکند
به رسمیت شناختن وحشی ها ، فقط نگاه کنید، پس از 404 کد تاتو، جایی بر روی سر خود
این متن قدیمی است و هیچ شواهد فیزیکی وجود ندارد، ولی شهروندان هیچ شبه ای وجود ندارد ، تیم شجاع ما آماده مبارزه با این جانوران است و همه ما شاهد طلوع خورشید در روز 667 هستیم
حالا چرا برای روز 666 که به نظرشون روز شیطان هست ما رو کردن سوژه معلوم نیست
لینک مقاله ادمین
جنتلمن ها و مادمازل ها، این مقاله ادمین کلا شبیه یه جوک هست و شوخی
دوستانی هم که ترجمه بقیه،ش رو می خوان برن ترجمه کنند
بقیش به ما ربطی نداره، مربوط به پیسی خوردن خودشونه که ناچار شدن قهوه سازشون رو هم بفروشند تا اینکه شانس اوردن و یه مجله در مورد بازی تبلیغ کرده
این هم ترجمه درست که اضافه شد
پس از لطف شما دوستان عزیز به من
باور کنید ترجمه های من افتضاح هست، باور ندارید برید این دو تا رو ببینید
اولیش
دومیش
!!!!
😃
ترجمه کار دوستمون
MohammadNGH
ما همگی به تنش رو به رشد دنیای جدید زیبا اذعان داریم, که چند روز پیش آهسته پچ پچ میکرد و حال با صدایی بلند و بلند تر میپرسد که آیا
"Ugly-One"*
خواهد آمد؟
{من بجای
Ugly-One
از کلمه شیطان استفاده میکنم از این به بعد }
در چند روز گذشته جنگ (تنش) به میزان غیر قابل تحملی رسیده. ما شاهد شهروندانی بودهایم که همه مال خود را به برادران خود بخشیدهاند چراکه {مرگ و زندگی} برایشان دیگر اهمیت ندارد.
ما مدیرانی را شاهد بودیم که کارخانههای با کیفیت خود را رها کرده و به دنبال فروش آب مقدس بودهاند. فردی را رویت کردیم که قصد فروش آمرزش* با کیفیت 5 را داشت که قرار است حداقل صد گناه را پاک کند.
{دی اینجا وقف کارخانه مانند طلب آمرزش میباشد}
ما شروع به تحقیق در مورد این موارد کردیم و خیلی زود هم چیز مشخص شد.
زمان زیادی از ساخت دنیا نگذشته بود که تمدن پر قدمت آریایی که در آن زمان در خانههایی خرابه با کیفیت 1 و در جایی که امروز ایران خوانده میشود زندگی میکرد, بازگشت شیطان را پیش بینی کرد.
و بقیش که چیزه خواصی نداره در مورد ایران. همونطور که میبینید اصلا چیزه بد و توهین آمیزی نیست.
عزيزاني که زورشون مياد فارسي بنويسن از اين سايت استفاده کنن
فارسي بنويس بابا
هرگز نشه فراموش، فينگيليش بشه خاموش
***********
دوستان عزيز اون بالا سمت چپ مثل اين عکس وجود دارد
که ميتونيد به آرتيکل مورد نظرتون امتياز بديد و از همه مهمتر سمت راست اين عکس وجود دارد
که اگر بر روي آن کليک بشه علاوه بر اينکه هزينه اي براي شما نداره، هر موقع هم که مقاله جديد منتشر بشه شما مطلع ميشيد
کپي رايت هم مال خودمون
ضمنا دوستاني که مقاله هاي قبلي را نخواندند حتما مطالعه کنند
به اميد ايراني پر شکوه تر
حميدرضا ، آرين و سعيد، دوست و هميار شما
پيشنهاد همکاري با يک آناليزگر دنياي مجازي را هم بررسي مي کنيم
با سپاس فراوان
Comments
1
اول
Wow . Vote
به نظرت این مزخرفات رو برا چی گفته
من قک کنم زیادی خورده
آدم مستم نمی شه رو حرفاش حساب کرد
پایه این بریم اسپمش کنیم؟
😃
یعنی فردا هممون بن میشیم ؟ :دی
یکی نیست مقاله رو درست و حسابی و کامل ترجمه کنه ؟ نصفه نیمه حال نمیده .. من بیشتر رو اصطلاحاش تاکید دارم.
ووت
شیطون خودشه نامرد
ای اف یو سی کی یو ادمین
می شه متن مقاله را بدین ببینم می تونم ترجمه کنم یا نه
من كه توهيني نميبينم اون مقاله ادمين كلش مسخره هستش
زياد حساس نشين
ساب بودی
وت
ولی چرا ترجمهء متن انقدر بده؟ انگار از مترجم گوگل بدون ویرایش 1راست اومده اینجا!!!
در کل ممنون
اقا قصد توهین ندارم ولی ترجمش مثل ترجم ایات قرانه به این جمله توجه کنید:
پیش بینی می شود از این کار بازگردند
خلایق هر چه لایق
خودشون تمدن ندارن میخوان مارو خراب کنن
چه شکلی یه مقاله اموزشی بزنید
V & S
بریم این ادمینو ... کنیم.
... فکر کرده کیه واسه خودش ...میگه
حالا برید در مورد جاخالی های تامل کنید:d
یکی اینو کامل ترجمه کنه ببینیم چی گفته این مرتیکه
v
o
t
e
من شدیدا کهریزک و اوین را به ادمین پیشنهاد می کنم
بره کهریزک جسمش حال بیاد
بره اوین روحش حال بیاد
نمی شه برا کهریزک و اوین دعوتنامه فرستاد
اگه کسی برا ادمین فرستاد برا منم بفرسته
بابا جان
چرا فوری جو سازی می کنید؟
یک نفر بیاد ترجمه درست و حسابی ارائه بده
اینطور که شما گفتید ترجمه متن نیست
ترجمه متن گفته که ایرانیها در جایی نوشته اند.........7
ولی اینکه گفته ایرانیها در خانه های سطح یک بطور تاسف بار زندگی می کنند رو گفته
من حوصله ندارم بشینم ترجمه کنم و تایپ و همه اینکارهاش رو انجام بدم
اگه تلفنی میشد خیلی بهتر بود که من می گفتم، و یکی می نوشت و بعدش خودم ویرایشش می کردم
هیچ اقدامی نکنید و هیچی نگین تا ببینم جواب من رو ادمین چی میده
اینجا دییگه دختر نیست شمارشو بده به این خانم تا براش بگن بنویسه؟؟؟
بچه ها اگه من بن شدم، در جریان باشین که مجبورم یه آی دی جدید دیگه بسازم و از اول زندگی رو اینجا شروع کنم
چه شکلی ما برای وطن هر کاری بشه می کنیم اگه قراره کسی بن بشه منم هستم فقط لطفا بگین چه شکلی
می گم بیاین هر کدوم یکی یه مقاله بزنیم و بگیم
ادمین ای اف یو سی کی یو
گوگل ترنسلیت ببین چه چیزهایی نوشته
آقا یکی ترجمه روان کنه من حال و حوصله ترجمه را امروز ندارم وگرنه انجامش می دادم
اماده ی ارشاد ادمین هستیم خیلی ازش بدم میاد یکی گفته بود ادمین شامپانزه جهش یافتس درکش میکنم چیز میز زیاد خورده
vot
من که میگم بریم اسپمش کنیم
حسابی کنیمااا
ولی ترجمه ناقصی بود
اقایون
هیچکس به ما متنو نمی ده یکی متن انگلیسیو بده ما تا ببینیم می تونیم ترجمه کنیم یا نه
@aminrahmani
دوست عزیز شما اگه با ترجمه من مشکلی داری به چیزی نسبت ندید، برید مابقی آرتیکل های من رو بخونید و مخصوصا ترجمه شده ها
😃
همین ناقص هم بهتر از هیچی بود
خانوم همیشه شاکی شما هم اگه میخوای زنگ بزن من واست تایپ میکنم :خنده
اسپم کردنش هم فایده نداره
مقاله های ادمین همیشه توی صفحه اول هست و میرن میخونن
12 تا مدال مدیا هم گرفته
زیاد نمیشه رو اسپم کردنش حساب کرد
باید 1 برنامه خفن بریزیم
میخواین من برم باهاش مصاحبه کنم؟
ترجمش که می گین خوب نیست
ما هم که خارجکی بلد نیستیم
هیشکی هم که حال نداره ترجمش کنه
یه مقاله در رابطه با این موضوع که ترجمش هم خوب باشه ندارین؟
امان از دست شماها
هیچ کاری نکنید و نرید اونجا پیام بذارید
الان خودم قسمت اول رو ترجمه می کنم
فقط از صبح تا الان واسه این اسپم نویسها که خدا بگم چه کارشون نکنه وقت و انرژی من رو گرفتن تا تونستم حدود 30 تا مقاله اسپم رو جلوگیری کنم ازشون
خیلی خسته شدم
بخدا از صبح تا الان حتی یه چایی هم نخوردم چه برسه به نهار و غیره
روزه هم نیستم
پدرم در اومد با این اسپمرها
یه استراحت می کنم و برمی گردم خودم ترجمه می کنم
What are you guys talking about?? این اصلا همجین معنی نمیده! این اصلا توهین نیست! اشتباهی ترجمه کردید!!
Top.Persian.Girl : میخوای شما بگو من تایپ کنم :دی
http://www.img98.com/images/j2m7nm3yzbej5u5pmqq.jpg" target="_blank">http://www.img98.com/images/j2m7nm3yzbej[..].jpg
بچه ها جون متدرتون برین این عکسو ببینین
این مقاله ادمین
دهنم مسواک شد از بس لینک مقاله دادم
😉
😉
😉
😉
چقدر مترجم زیاد شد
😁)
حالا یکی درست حسابی این رو ترجمه کنه بذاره
ضمنا خانوم یادم نمیاد تا حالا اسپم داده باشم
دلیل این ترجمه رو هم نمیگم تا یکی بجونبون اونی که نمی جنبون
و ترجمه کنه
ترجمه های قبلی رو ببینید خودتون می فهمید اینقدر از سر کول این مقاله بالا نمی رید:
http://www.erepublik.com/en/article/-1-932701/1/20" target="_blank">http://www.erepublik.com/en/article/-1-9[..]1/20
http://www.erepublik.com/en/article/-1-931419/1/20" target="_blank">http://www.erepublik.com/en/article/-1-9[..]/1/20
@haadese
آرین جان لینک مقاله رو گذاشتم، کسی نمیبینش، اینا دنبال حرف کس دیگه میدوئن
توجه هشون زیر خط فقر هست
😁
نه بابا این اقا ماهره
منم ذست به تایپم خوبه ها
کلا چرا باید در مورد ما این مزخرفاتو بگه
می گم پژمان روز قحط(ت) بود این موقع حمله کردی؟!؟!!
فکر پژمان یه سری با این شیطون داره
:دی
http://www.erepublik.com/en/forum/topic/125915/day-666/1#post1335031" target="_blank">http://www.erepublik.com/en/forum/topic/[..]35031
inja man tarjome kardam ye kamesh ro!
میگم چطوری میشه آرتیکل اینجوری درست کرد؟
باید روزنامه بزنی
And I suppose it needs some money which I don't have. Thanks any way man!
اوکی. ترجمه کردم. صبر کنید تا تایپش کنم
چیز خاصی ننوشته دوستان!تعریفش ولی یجورایی بو داره!هم می خواد تعریف کنه هم نه!منظورشم از خونهی کیو 1 و وضع اسف بار چیزی نیست!راستم گفته!اون زمان خانه ای وجود نداشته که استعاره کرده به خونه ی کیو 1!دست از سر این ادمین احمق وردارید بابا!از مقاله نویسی خوشش میاد میاد چرند و پرند می نویسه
بابا اين منظورش از خونه کيو 1 و در اومدن از اون اين بوده که ايران جرعت داره که قسمتی از جنگ جهانی رو به عهده بگيره يا نه
با ارز پوزش خيبونيش ميشه ببينيم خ**يه دارن يا نه
:d
باز این ادمین بیکار شد گیر داد به ما😃
کلاً یه گروه استادان دانشگاهی باید بیان ببینن این احمق چیو به چی استعاره کرده!چه قد پر حاشیه اس این ادمین از تقلب گرفته تا حاشیه سازی همرو بلده
توضیحات خودم:7
ترجمه شده توسط خودم با کمی دخل و تصرف جهت ارائه مفهوم بهتر
کلمه پارس رو اینجوری نوشته
Persianus
من هر چی گشتم همچین کلمه ای رو تو گوگل هم پیدا نکردم
کلمه بتانیانوس
Betanianus
اینم هرچی گشتم پیدا نکردم و نمی دونم معنی اون چی میشه
کلا" فکر کنم یا مست بوده، یا های بوده، یا کلا" حالش خوب نبوده اینها رو نوشته. چون حرفهاش حالت اسطوره ای داره و لحن کلام توی متن انگلیسی کاملا" اسطوره ای هستش
این یعنی چی یکی بیاد اینو ترجمه کنه ادمینم یه چیزیش شده ها
@Top.Persian.Girl
منظورش از این کلمه:
Betanianus
ورژن بتا هستش مترجم عزیز
هرچی هست خوب نوشتتش!مثل فیلم 300 خوش ساخت اِ!ولی ابهام داره که داره توهین می کنه یا نه!؟به نظر من از این به بعد به شیرینی دانمارکی میگیم گل محمدی که همه ی مشکلاتمون بر طرف شه!عجب