[CUBA FRIENDS] THANKS ALL CUBAN FRIENDS AND ALLIES

Day 3,650, 00:48 Published in Cuba Cuba by Bank of eCuba


I want to thank all the friends of Cuba who in this first attack have helped us fighting. It could not be, the battle was lost but there is still a lot of war.

It is not only a war between Mexico and Cuba, it is a war to avoid the attempt to subjugate a country to the jaws of an alliance like PACIFICA.

We must continue fighting for the freedom to decide what and who we have as friends and allies, for them I encourage you and I ask you to continue helping us to expose the invader.




Желим да се захвалим свим пријатељима Кубе који су нам у првом нападу помогли у борби. Није могло бити, битка је изгубљена, али још увијек има пуно рата.

Није само рат између Мексика и Кубе, већ је рат да се избегне покушај подређивања једне земље на чељусти савеза попут ПАЦИФИЦЕ.

Морамо наставити да се боре за слободу да одлучујемо шта и ко имамо као пријатеље и савезнике, за вас подстичем вас и тражим од вас да наставите да нам помажете да откријемо нападача.



Vreau să mulțumesc tuturor prietenilor din Cuba care în acest prim atac ne-au ajutat să luptăm. Nu a putut fi, bătălia a fost pierdută, dar există încă mult război.

Nu este doar un război între Mexic și Cuba, este un război pentru a evita încercarea de a subjuga o țară la fălcile unei alianțe ca PACIFICA.

Trebuie să continuăm lupta pentru libertatea de a decide ce și cine avem ca prieteni și aliați, pentru că vă încurajez și vă cer să continuați să ne ajutați să expunem invadatorul.



Ma tahaksin tänada kõiki Kuuba sõpru, kes aitasid meil selles esimeses rünnakus võidelda. Me kaotasime küll lahingu aga pikk sõda on veel ees.

See ei ole ainult Mehhiko ja Kuuba vaheline sõda, vaid sõda vältimaks PACIFICA liidul allutada järgmine riik oma võimusesse.

Me peame jätkama võitlust vabaduse eest otsustada kes on meie sõbrad ja liitlased ning julgustan teid jätkuvalt toetama meie võitlust sissetungija vastu.



Je tiens à remercier tous les amis de Cuba qui, dans cette première attaque, nous ont aidés à nous battre. Ça ne pouvait pas être, la bataille était perdue mais il y a encore beaucoup de guerre.

Ce n'est pas seulement une guerre entre le Mexique et Cuba, c'est une guerre pour éviter la tentative de subjuguer un pays aux mâchoires d'une alliance comme PACIFICA.

Nous devons continuer à nous battre pour la liberté de décider quoi et qui nous avons comme amis et alliés, pour eux je vous encourage et je vous demande de continuer à nous aider à exposer l'envahisseur.



Želim se zahvaliti vsem prijateljem na Kubi, ki so nam v tem prvem napadu pomagali pri boju. Ni bilo mogoče, bitka je izgubljena, vendar je še vedno veliko vojne.

Ne gre le za vojno med Mehiko in Kubo, ampak vojna, s katero se izognemo poskusu podrejanja države do čeljusti zavezništva, kot je PACIFICA.

Še naprej se moramo boriti za svobodo odločanja o tem, kdo in koga imamo kot prijatelje in zaveznike, zato vas spodbujam in prosim, da še naprej pomagate, da izpostavimo napadalca.



Quiero agradecer a todos los amigos de Cuba que en este primer ataque nos han ayudado luchando. No pudo ser, la batalla se perdió pero aun queda mucha guerra.

no es únicamente una guerra entre mexico y cuba, es una guerra para evitar el intento de sometimiento de un país a las fauces de una alianza como PACIFICA.

Debemos seguir luchando por la libertad de decidir a qué y a quienes tenemos como amigos y aliados, por ellos os animo y solicito a que nos sigais ayudando para expusar al invasor.