eHungary’s official Government list - Dec. - децембар
Voice of eHungary
Greetings from eHungary!
Below you can see our current cabinet.
Country President:
Rajk Laszlo
Vice President - Prime Minister:
GregoryG
Advisor:
Istencsaszar
Ministry of Defence
Minister of Defence:
Ernst von Jacob
Nightwatch:
NightwatcherHUN
Avalokitesvara
Ministry of Foreign Affairs
Minster of Foregin Affairs
Avalokitesvara
M.Cobretti
Alliance Liaiser:
GregoryG
Director of Embassies
Zozoka88
Minister of Communications:
Istencsaszar
Minister of Finances:
Domv
Minister of Education and Social Affairs:
Szabesz88
If you want to contact us, feel free to come to #hu.mofa@rizon.
Here's a direct link to our official MoFA channel:
http://tinyurl.com/humofa
Official community channel of eHungary: #erephu @ Rizon
Thank you for your kind attention.
Best regards,
eHungarian Goverment
Comments
első
\o/
hunpower
looks good o7
good luck, guys!
\o
Best wishes to all goverments in the eWorld! o/
o7
o7
Láttam már elég cirill betűt életem során, itt ne :- D
Voted, good luck this month
*záo
Nájtvacs rulz o/
Ismerős dallamok régi végbelekből.
Van még tolvaj csaló zombi elnöki plecsni nélkül?
~o~
Eheslo te sem voltál elnök még..
sorihun : D : D : D
HAIL HUNGARY
Mi lett a címmel, feltámadt a Varsói Szerződés?
децембар - ez milyen nyelven van? Cirill betű, de nem oroszul a december, és kiolvasva nem is magyarul. Szóval milyen nyelv és mit jelent? És mit keres itt cirill betű?
Bolgárul van és azt jelenti hogy "ma". Nem értem hogy miért írtátok ide.
Csak a pontosság kedvéért: Helyesen GoverNment, van benne N is. Legyen már annyira igényes az eMagyar kormány, hogy olyan írja a cikket, aki tud angolul, mert ez így vérciki...
Csatlakozom az előző hozzászólóhoz. A másik meg a децембар kifejezés. Ami szövegkörnyezetből gondolva a decemberre akar hajazni. A szerző ennyi erővel írhatta volna декабря,грудень szavakat is, amit úgy is csak azok tudnak értelmezni/elolvasni akik tudják vmelyik szláv nyelv egyikét. Így ez szerintem jelen formájában nem, hogy poénos, hanem egyeneses igénytelen. De ha már ennyire Kazinczy féle nyelvújításba kezd a szerző, akkor már legalább fonetikusan stimmelne a szöveg: децембер.
Ezt az undorító, magyartalan, ocsmány cirill betűre hajazó förmedvényt szedjétek le de tüstént!