[FORDÍTÁS] Nyilatkozat a bolgár háborúról

Day 4,104, 09:42 Published in Hungary Indonesia by Pocahontas38

Eredeti cikk: [CP] Statement on the Bulgarian War


Barátaim,

Ma reggel arra ébredtem, hogy Bulgária hadat üzent Írországnak. Meglehetősen meglepett, mivel egyáltalán nem számítottunk efféle akcióra. A bolgár elnöktől megtudtam, hogy ez az ellenük szervezett ütések következménye.

Orosz és francia barátainkkal való tárgyalás során, akik kiállnak Írország szabadságáért megtudtuk, hogy ők sem kaptak semmiféle tájékoztatást a bolgár akcióról. Bár egyikük sem volt megelégedve az akcióval, nem sikerült leállítaniuk a bolgárokat. Ez jelentős negatív kihatással lesz az orosz TW-re és a francia erőforrásbérlési megállapodásra. Nagyra értékeljük mindkét ország kisegítésünkre tett kísérletét.

Sajnos Bulgária nem lép vissza

Ez a második alkalom, mikor egy Asteria ország el fog törölni minket, miközben Oroszország az eredeti területeinken van. Ez a második alkalom, mikor nem segítenek nekünk blokkolni az eltörlést. Teljesen megértem a döntésüket, és biztosíthatom, hogy többé nem lesz olyan ország a szigetünkön, aki nem segít. Sok hétnyi sikeres TW után - megkértem őket, hagyják el az országot


Harcolnifogunk.

A háború kimenetele ismeretlen.

A csata fárasztó lesz.


Saját kárunkra nem tárgyalunk.

Nem akarom, hogy Írország kolóniává váljon.

Nem akarom, hogy országunk nem szövetséges országok szükségleteit szolgálja ki.

A büszkeségünk nem eladó.


Remélem a szövetségeseink támogatni fognak minket.

Remélem, nem leszünk könnyű ellenfél.

Remélem, jó döntést hoztunk.

Tisztelettel,

Slua

Fordította: Horthy 12

go go go Ireland!!!