Frodítás egy régi görög ellenzéki cikkről
![Hungary](http://www.erepublik.net/images/flags_png/S/Hungary.png)
Klopimida
Kedves olvasó!
Most egy meglehetősen régi görög cikket fordítottam le, amelyet Eheslo ajánlott (továbbra is várok fordítási ötleteket, de lehetőleg max két napos cikkekre). A változatoság érdekében, és hogy minél szélesebb körből kínáljak információt, gondoltam kiadom ezt a fordítást is. A cikk egy lengyelbarát, ellenzéki görög politikustól (smee again) származik, ezt persze egyből látni fogja aki elolvassa. Erre a cikkre egyébként utaltam egy régi fordításomban is. Smee again erősen nemzeti érzelmű, rosszabb szóhasználattal afféle “vérgörög”. Ez a cikk Eheslo szerint az egyik előzménye volt a görög kormány közleményének.
Elnézést kérek az argentin játékosoktól, de ez a cikk csak a görög játékosoknak szól. Köszönöm a megértéseteket.
Ez a cikk csupán a saját, egyéni véleményem.
Jó napot!
Épp most láttam Clopoyaut TV interjúját a lengyel elnökkel, Magic Heroessal. Sajnos eleinte Észag Görögországot (a macedón eredeti területeket) Macedóniának hívta, azonban egy tucat Macedónia, és számos chates megjegyzés után Clopoyuat TV átváltott a FYROM-ra.
A legviccesebb dolog, hogy a lengyel kormány ma egy cikkben elfogadta a Fyromozást:
“Eltekintve a különböző katonai céloktól, mindkét ország osztozik egy közös ellenségen, FYROM-on. Mind a lengyel, mind a görög polgárok - akik Fyromnak hívják - rájöttek már, hogy miért nem szabad soha szövetségre lépni velük.
Macedónia Görög!”
Mondanám, hogy az elnök elolvasta a cikket, és tanult valamit, de nem csak elolvasta, hanem hanem egyet is értett vele.
![](http://i.imgur.com/joJzahj.png)
Úgy gondolom, hogy van egy közös vonal amely mindannyiónknak megfelelő. Ez a vonal nem nem ferdíti el az igazságokat, és egy szövetséges, aki nem tudja ehhez tartani magát, valószínűleg nem is szövetséges. Had emlékeztessem, az olvasókat, hogy a Szkópje név az egyik alap feltétele volt annak, hogy belépjünk a TWOba (A város neve görögül van leírva. Ennek az a jelentése, hogy a TWO-ba való belépésnek feltétele volt, hogy megkapják Macedóniát) Szóval nevezzük nevén a gyermeket: Szkópje.
smee again.
Ui.1: Aki azt mondja, hogy ez csak az én személyes éleményem, annak azt üzenem, hogy csak tényeket írtam le, amelyek mindannyiunkat érdekelhet.
Ui.2: A fele egy bocsánatkérés...
![](http://i.imgur.com/swWryAk.png)
Comments
Shout sablon:
Frodítás egy régi görög ellenzéki cikkről
http://www.erepublik.com/en/article/2371893/1/20
Smee egy troll, nem szabad komolyan venni. Persze néha ír vicces dolgokat is, én is olvasom rendszeresen. 😃
Ezzel az erővel a mi is kijelenthetnénk hogy Erdély Magyar és aki nem így gondolja az ellenség.
(egyébként így is van)
Valaki írja már le,hogy mi a rák ez a Fyromozás vagy micsoda.
De csak érthetően és alaposan....olyan szájbarágósan!
Onnan pl,hogy RL van Görögország és annak egy makedónia nevű területe,régiója és Van egy Macedónia nevű ország ami a volt Jugoszláviából alakut......vagy valami ilyen alapállás most . Kinek mi a gondja és miért?
Elsősorban eRepes dologra gondoltam.
Mikor Macedónia csatlakozni akart az ENSZ-hez, a görögök nem ismerték el a Macedónia nevet, mivel az ókori Makedónia a mai Görögország északi részén található terület, melynek ma is ez a neve. és az ókori macedónok leszármazottai jobbára itt élnek görögként, míg a mai macedón lakosság nagyrészt szláv eredetű. Ilyen módon végül is FYROM (Formal Yugoslav Republic Of Macedonia, Macedónia, volt jugoszláv köztársaság) néven léphettek be.
Ok köszi...neten utána nézek én is...
Akkor a macik utálják a "Fyrom"-ozást az amfórák meg a "Macedón"-ozást?
Nagyjából igen.
A macedónokat nyilván sérti, hogy nem Macedóniának hívják őket, a görögöket meg éppen az, ha megadják nekik ezt a tiszteletet. Nem véletlen, hogy sok helyen, csak mint "Észak-Görögországról beszélnek a macedón eredetikről.
Annyit még,hogy ez a cikk teljességgel érthetetlen és értelmezhetetlen,semmi nem derül ki belőle.
Szerintem nem a fordítás hibája!
Szóval lengyel elnök a cikkíró ,a görögök,a macik ,a makik ....zúrzavar és káosz.
Tehát valami felvilágosítást légysz....
......lengyel elnök,a cikkíró smee....
Elsősorban azt próbálja megerősíteni, hogy joguk van a macedón területekhez. Egyébként, ahogy a cikkből is látszik, nagyon be tudnak indulni, ha már valaki nem Fyromot ír, hanem Macedóniát, ezzel elismerve északi szomszédukat. Részben pedig arról is szól, hogy az akkori lengyel elnök, és a lengyel politika hogyan szakított Macedóniával (görögöknek Farom😛).