【外电】[BPPR]爆炸性新闻——与西班牙议和

Day 1,601, 09:33 Published in China North Korea by ChaiSiMing

原文链接
http://www.erepublik.com/en/article/-bppr-breaking-news-peace-with-spain--2003424/1/20






Buckingham Palace Press Room - BREAKING NEWS!
白金汉宫新闻办公室——爆炸性新闻!

Queen Artela and Minister of Foreign Affairs Tenshibo are pleased to announce that the United States has come to terms on a Peace Treaty with Spain. After nearly six months of constant war, the governments of Spain, Brazil and the United States have decided to put down their arms, and embrace peace.
女王Artela和外交部长Tenshibo高兴地宣布美国有条件地与西班牙达成了和平条约。在6个月的战争中,西班牙政府,巴西和美国最终决定放下武器,拥抱和平。

This afternoon, Queen Artela declared ‘No Nation’ as our Natural Enemy. This is the first step in the process of Peace with Spain. First, we must close the war, then we can propose peace. The entire process takes 48 hours.
今天下午,女王Artela宣布了“无国家”是我们的天敌(译者:好冷……)。这个是与西班牙的和平进程的第一步。首先,我们结束战争,然后我们提出和平。整个过程需要48小时。


Under the terms of the agreement, the United States will retain the regions of Navarra and Asturias, ensuring a supply of Iron, as well as Deer. Neither Spain, nor any members of ONE, will support, nor start a Resistance War in either of these regions. If by some chance the United States does lose these regions, Spain will be immediately declared as Natural Enemy, and either or both of the regions will be re-conquered.
和约的条件是,美国占领Navarra和Asturias,保证铁和鹿的供应。西班牙或者ONE的任何成员国都不能在这些地方发动起义。如果由于某些原因美国失去了这些地方,西班牙会被立刻宣布为天敌,这些地方将会被重新占领。

The remaining Spanish regions, will be freed via Resistance War.
剩下的西班牙地区,会通过起义战解放。

The United States will also retain her regions in both Mexico and France.
美国也会继续保持他在墨西哥和法国的地区。

Brazil and the United States will not not open any wars against Spain for the length of the agreement.
巴西和美国在和约有效期间不会开启任何和西班牙敌对的战争。

The agreement is for 10 days, with the United States having the option to extend it for an additional 30 days.
这个和约时长10天,并且美国有权选择到期后是否继续延长30日。


Parliament ratified the Non-Aggression Pact on Thursday, and it was formally signed this afternoon, by the Presidents of Spain, Brazil and the United States. Members of TERRA and ONE were also present at the signing.
国会星期三批准了互不侵犯协议,并在今天下午由西班牙总统,巴西总统和美国总统正式签署。TERRA和ONE的成员国代表也出席了这次签字。



What does this mean for the United States?
It means economic security, first and foremost. Securing two vital resources, as well as adding to the security of Aquitaine and Baja. This will provide additional income in the form of taxes, leading to greater supply for our Armed Forces.
这对美国意味着什么?
它意味着经济的安全,这个是最为重要的。获得两个必须的资源,同时加强了Aquitaine和Baja地区的安全和为美国军队带来更多的补给。

This also allows the United States to stop focusing as much on the constant battles in the Iberian. To be honest, the constant back and forth between Spain, Brazil and the United States was almost as bad as the Balkans. This move will allow for greater flexibility for our Armed Forces, and allow us to provide more support for our allies, as they continue to stand on the front lines, against ONE.
这将允许美国不再聚焦于伊比利亚半岛日复一日的战争。老实说,每日与巴西和西班牙的拉锯战与巴尔干半岛的情况一样糟糕。这个举动会为美国军事力量带来更大的弹性,并允许我们为战斗在第一线对抗ONE的盟友提供更多的支援。


Queen Artela had this to say:


Read more of our Queen’s musings in her Newspaper: Artela’s Attic
通过报纸浏览我们的女王更多的想法:Artela’s Attic



Israel Stevens
Minister of Media



美国、巴西与西班牙的战争结束。ONE将有更多的精力投入到对EDEN的战斗中。毛子处于观望状态,猴子门前徘徊,eRoc经济危机,ec的局势还真是微妙呐。

PS:抢章党们,RW章正在向你们招手~~~(/远目)


广告时间:
你生活在水深火热之中吗?
你晚上独守空房寂寞难耐吗?
你每天朝九晚五感叹人生匆匆毫无刺激么?
还犹豫什么,立刻点Logout,然后点击以下链接吧!
http://www.erepublik.com/en/referrer/huyue


(广告位招租中……)