Reglas Traducidas Wiki
DRaKeN
Bueno... Solo quería comentar que como un metodo para mejorar mi ingles y también para no aburrirme mucho me he dedicado a traducir y retocar algunas cosas del Wiki de eRepublik (cosas pequeñas... y tal... no lo notareis...
Si acaso la que notareis es la de las Reglas, las cuales he traducido y colocado..
Así que ya no teneis ninguna excusa para no saber cuales son las reglas de eRepublik
Aqui está el link
http://wiki.erepublik.com/index.php/Reglas
Cualquier fallo o cosa que no se entienda que veais me gustaría que lo comentarais o algo... (Se me pueden pasar cosas.. no soy perfecto)
Estaría bien que aportarais en algunas cosas... (se que nadie lee esto normalmente, pero en parte es porque no está hecho...)
Pronto Comienza la Nueva Era (Continuacion)
😁
Comments
voted, gran trabajo!
"Publicar discusiones privdadas sin el consentimiento de los partidos involucrados está prohibido"
Al margen del "privdadas", me parece que debería poner "partes", y no "partidos".
P😨 Sharpblade, ya tienes un link para el PACMAN
buen trabajo
gran trabajo sr. draken
mira, te voy a votar el articulo
armas q1 8 esp
yo tb te lo voto 😉
@kmar gracias por el error... lo de partidos tampoco me gusta, pero en ingles pone eso 😕 xD
Gracias Draken 😁
Parties puede traducirse como "partes", como en lenguaje judicial. Pero que más da, has hecho algo que nadie quiere hacer y además lo has hecho de p**a madre, felicidades~
le daoh a er boton azul de debajoh del cuadradillo ese y de pronto s'a esfumao!
DraKen, mi fiel ayudante xD
xDD
@MrMonkey: Tomo nota, y lo cambio 😁