Mein erstes Großgefecht
wschwabe
Auch ich habe meine 5 Kreuzer zum gestrigen gemeinsamen Schlag unserer Armee beigetragen. Das ist zwar nicht viel, aber was will man im zarten Alter von 10 Tagen großartiges erwarten.
Zu Beginn dieses Manöver war die Stimmung erwartungsvoll angespannt und ein wenig vom drohenden Angriff der eKroaten überschattet. Die Disziplin war gut und wir brachten unsere Panzer hinter einer Hügelkette in Stellung. Doch schon von dort war zu merken dass unser Einsatzort kein normales Gefecht war, ununterbrochen war der Kanonendonner vom Schlachtfeld wahrzunehmen. Ohne meine Kameraden an meiner Seite hätte ich um einen anderen Einsatzort gebeten, denn mit meiner doch noch sehr geringen Schlagkraft war ich in einem solchen Gefecht fehl am Platz.
Es war jetzt aber nicht mehr die Zeit um nachzudenken, denn es erfolgte der Befehl FEUER FREI und wir preschten vor. Wir schossen bis die Rohre glühten und zogen uns wieder zum Sammelplatz zurück. Ernüchterung machte sich breit. Trotz unseres Offensivschlags bewegte sich die Front vielleicht gerade mal ein paar Meter. Es waren so viele Gegner die sich uns entgegen stellten, dass es unmöglich schien vorbei zu schießen. Der Schaden den wir in einer Minute verursachten hätte in einer anderen Schlacht für 4-5% gereicht, doch dort wurde ein gefallener Feind durch zwei seiner Kameraden ersetzt.
Wenn wir weiter so hart arbeiten, werden auch wir unseren Gegnern das Fürchten lehren.
Comments
(:
Hihi, beschreibts fein : )
Natürlich konnten wir nicht unsere volle Stärke zur Schau stellen, da nicht alle Zeit hatten, bzw. einige andere von uns sich für Kroatien geschont hatten.
Der Mittelpunkt stand eher in der Aktion selbst, gemeinsam was zu unternehmen, Tanks an die neuen Spieler zu verteilen, mal das Blut schnuppern und YaFes Bart zurechtstutzen (:
Freu mich schon aufs nächste Großgefecht o7
Hello, please translate your articles into english language... Thanks!
Dear Lithuanian ambassador samotomas3 - Multilingual articles are great, as more people understand them. Translating articles is hard work (and not everyone knows English well enough) however and in the end, German is the official language in RL Austria and a lot of players here understand it as well. Many articles are in English anyway, so having some articles which are only in German is perfectly OK. Especially if they are not the most important ones, like this nevertheless very nice one.
Please tell me, is this with austrian german dialect or simple german?
Im learning german for my 4th language and if its simple german then it will be a good learning template : D
It's standard German, no dialect.
Dear Lithuanian ambassador samotomas3
My english isn´t very well. I can read and understand, but when I build sentences, its a little like a well known online-translator. So I don´t try to translate my articles. I would be happy if anybody will do it.
I learned german many years ago, my vocabulary is very limited but I understood the essence of article.
I'm happy when I see articles written in german.
Hähä Hügel
Glühende Rohre.
Danke für deinen Artikel