I-RO-HA, the Japanese ABC
Kyonkyon
I am Kyonkyon.
I am from Hokkaido.
I can not speak English well.
But I like to show Japanese culture.
The name of newspaper is
I-RO-HA.
I-RO-HA means ABC in Japanese.
I write about Japanese culture and Japanese language.
In Japanese we use kana and kanji.
Kana is like alphabet.
Kanji is difficult and is like a picture.
Today's kana
い
This is the Japanese i.
Today's kanji
北
This means north.
We read it kita or hoku.
Comments
Great idea!
Yay for promoting Japanese culture! 😃
Best article in the media. :3
May I suggest a bigger example of each character? I'm not from Japan, and those characters are difficult to identify at this size.
what about Hiragana.I only know hiragana.when do we use it?
Voted!
good article, but plz in the next article write more because we like it 😁
Thank you.
I do not know how to use bigger font size.
But now you can see the kanji big in photo.
I hope it is clear now.
In hiragana we write endings and particles.
Or words with difficult kanji.
For example.
日本語を学ぶ。
Nihongo o manabu.
This means I study Japanese.
Japanese is in kanji
日本語
This is nihongo
日本nihon is Japan
語 is language
so all together Japanese.
学ぶ
manabu
is verb
it has one kanji and one hiragana
学 is kanji and means study. here we read it mana
ぶ is a hiragana. it is the sound for bu.
it is the ending.
there are other endings.
for example
学ばない manabanai
means I do not study
or
学べれる manaberu
means I can study
the kanji does not change.
most verbs have one kanji and one hiragana ending
like
寝る
読む
聞く
書く
働く
笑う
Yay for Kyonkyon! Voted and subscribed! Please continue this series frequently!
Thank you for sharing this! The format is good and makes for a quick, informative read. And I admit, I am biased, because 北 is my name in Japanese. 😁
This is the first newspaper I actually subscribe 🙂
Keep it up 😉
Very nice, thank you! 🙂
As a RL New Yorker who is obsessed with J-Culture I thank you!!!
Voted and subscribed!
Arigato kyonkyon! ganbatte!