مصاحبه ی تیم وزارت امور خارجه با سی پی وقت گرجستان

Day 2,846, 15:38 Published in Iran Portugal by TheGod Father



درود به شهروندان ایران و گرجستان مجازی

اخیرا بین دو کشور ایران و گرجستان اختلافاتی به وجود اومد که منجر به جنگ بین دو کشور شد.
این فرصت بهانه ای شد که معاونین وزارت امور خارجه ایران با سی پی کشور گرجستان گپی دوستانه و مورد احترام داشته باشند.
پس توجه همه رو جلب میکنم به پرسش و پاسخ های انجام شده.


لطفا ضمن معرفی خودتون از پستهای فعلی و گذشته ی خودتون در دولت گرجستان برامون بگید.



نام واقعی من وتل میباشد که اسم واقعی من نیست و فقط لقبم در بازی است.. افتخارم اینه که از زمان تاسیس کشور گرجستان در دولتها بودم. آیا من از آن لذت می برم؟ در برخی مواقع بله، در برخی از مواقع خیر، اما نمایندگی از مردمم همیشه یک افتخار برای من بوده است.
من چهار بار رئیس جمهور و چهار بار نخست وزیر شدم ، یک مدت هم دیکتاتوری شد من دو کلیکه شدم و بقیه روزهای من در مجلس سنا سپری شده است.



به نظر شما علت این جنگ بین دو همسایه چه بود؟
هر طرف داستان خودش رو داره یک داستان از شما و یک داستان از ما و این بین راهی برای جلوگیری از این جنگ وجود داشت، اما متاسفانه این اتفاق رخ نداد.

. به نظر شما چه کسی مسئول شروع این جنگ است؟ و به چه دلیل گرجستان مذاکرات را ترک کرد ؟

ما مذاکرات را ترک نکردیم. من و رامین در تمام طول جنگ در حال مذاکره بودیم و بر سر بسیاری از شرایط به توافق رسیدیم اما کنگره شما نذاشت. هر چند من آنها را سرزنش نمیکنم، این یک بازی است و مردم میخواهند از آن لذت ببرند بنابراین نمیخواهند که تسلیم هیچ چیزی شوند، مخصوصا تسلیم کشوری که فقط یک سال از تاسیس آن گذشته و درآمد مناسبی ندارد.


. آیا درست است که دیکتاتور قبلی گرجی (و دولت)، از پول کثیف در نبردهای اول استفاده کردند ؟

من می توانم به شما اطمینان دهم که ما هیچ وقت از پول کثیف بر علیه شما و یا در برابر هیچ کسی استفاده نکردیم ، بسیاری از مردم بن شدند چرا که آنها پول از کسی خریدند که مورد داشت ، من نمی گویم که ما امام زاده ایم البته در هر کشوری افرادی این کاره وجود دارند، اما CO کثیف کاملا ناجور و به دور از جوانمردی است.


. در جنگ گرجستان کدام کشورها کمک کردند و هدفشان چه بود؟
در نبرد بسیاری از کشورها از ما حمایت کردند، اما بودجه به طور عمده از ترکیه و اوکراین و کرواسی. (بودجه شخصی رسمی نیست)رسید پاسخ به بخش دوم سوال ساده خواهد بود ، احترام و دوستی.

. گرجی ها در مورد ایرانیان چطوری فکر می کنن؟ چرا در مقالاتشون توهین و بی تربیتی دیده میشد؟ در حالی که ایرانی ها این جنگ ها را تنها به عنوان یک بازی برای سرگرم شدن انجام میدهند.

حق با شما است آن فقط یک بازی است که بدان معنی است که همه چیز را در بازی باقی می ماند، کسی به شما توهین کرده؟ بیاید گرجستان تا ما شما رو به خانه هایمان دعوت کنیم و شبی خوش داشته باشیم. من می دانم که شما بچه های خوبی هستید . لطفا آن را شخصی تلقی نکنید ، ما اصلا از شما متنفر نیستیم.



. به نظرتون آیا گرجستان حاظر به قبول شرایط ایران برای بر قراری صلح خواهد بود یا اینکه به حذف بودن راضی هست و منتظر فرصت میمونه تا از حذف خارج بشه؟؟
ما داریم روی صلح کار میکنیم ، دیر یا زود صلح وجود خواهد داشت.


. نظر شما در مورد آینده روابط ایران و گرجستان فکر می کنم؟
من همیشه میگم، رقیب در منطقه بدترین اتفاق ممکن است، به فنلاند و استونی نگاه کنید، هرگز به جنگ پایان نمیدند . ما دوستانه تر از چیزی که شما فکر میکنید هستیم.


. آیا مردم گرجستان از بازی لذت میبرن ؟ اون شهروندای عادی حال میکنن؟؟؟؟

آره در واقع ، 95 درصد از مردم نمی خواهند من حتی در مورد نپ صحبت کنم.


. در پایان اگر پیامی برای مردم ایران دارید بفرمایید؟

بله، من می خواهم بگویم که ما به شما احترام زیادی میذاریم، شما همسایگان محترم و مهربان مایید نه فقط در بازی بلکه در واقعیت هم اینگونه است.

سخن پایانی

من می خواهم از آلبوس برای مذاکرات خوب و دوستانه تشکر کنم.
من با اسفندیار هم صحبت کردم ، در آغاز به خوبی پیش نمیرفت، اما بعد همه چیز درست شد.
بچه های محبوب و نجیبی به نظر میان ، هر آنچه که اتفاق بی افتد، صلح یا جنگ، برای هر دو آنها احترام قائل هستم.
همچنین احترام زیادی برای رامین قائل هستم، صحبت و مذاکره کردن با او، سرگرم کننده و بدون پیچیدگی بود.

با احترام
وتل





مجری و مصاحبه گر : امیررضا
طراح سوال و مترجم انگلیسی به فارسی: احسان
با تشکر از کیارش عزیز، بابت کمک در ترجمه به انگلیسی.
همچنین تشکر ویژه از وتل عزیز، به خاطر وقتی که گذاشتند و با ما مصاحبه کردند

همچنین تشکر از دوست عزیزم
The patronus
که زحمت ترجمه انگلیسی به گرجی را کشیدند.

کار تیم مشترک احسان و امیررضا


versions english & georgian