[вольный перевод] Румыно-сербская война

Day 1,343, 09:33 Published in Russia Russia by Perpetum

Как известно, при стремлении сербов на восток, первыми пострадали румыны. Они с переменным успехом вели освободительные операции, кое-какие территории были отвоеваны.
Как-то на днях взор упал на карту, балканскую ее составляющую. Румыны, недавно объявили сербам НЕ. Сие деяние самоубийству подобно. Но не на этот раз. Подозрительно успешно для румын карты ложатся.
Объяснений долго искать не пришлось. Они нашлись в газете румынского президента.
Перевод вольный.


Часть первая.
Добрый день, еРумыния. Мы объявили еСербии войну, которая стала результатом длительных переговоров с сербами, венграми и турками + ONE HQ. Был подписан трактат об обмене территориями между еРумынией и еСербией. Ясно, что речь не идет о полном возвращении наших земель, мы все же немощны, чтобы претендовать на большее.
В чем заключается договор.
Румыния приобретает 3 региона(Трансильвания, Олтения, Буковина) и в свою очередь, теряет 2(Кришана и Марамуреш).
Плюсы.
1. Олени. +20 бонуса пищевой сырьевой промышленности.
2. Гарантия, что после азиатской компании, сербы нас не тронут.
3. Венгры не смогут объявить нам войну(венгры теперь отделены сербией от румын, прим. пер.).
4. Минимум 9 дней Румыния будет биться с бонусами НЕ.
Минусы.
Мы все почувствуем разочарование, что война несет заранее спланированный характер. (далее тут его куда-то понесло оправдываться, не понял сути, вина переводчика)
Часть вторая(Прошло 6 дней).
И снова здравствуйте. Хорошие новости: сербы уважительно отнеслись к договору, обмен территориями прошел успешно. Плохие новости: по механике игры прекратить войну прямо сейчас нельзя, с этим надо как-то жить.
Что нам делать? Мы немного пошкодим. В итоге, начав войну с 40% пищевого бонуса, мы закончим с 80%. Каким образом(олени дали только 60)? Мы захватим украинскую Бессарабию(уже сделано, прим. пер.). С украинцами не будет никаких проблем, они обрадуются тому факту, что Бессарабия будет нашей, а не сербской.(предложение переведено дословно, прим. пер.)