U.S. Army HUN / ENG
Choleraaa
Uram megtámadtak minket a magyarok!!! / Sir! We have been attacked by the Hungarians!!!
Megtámadtak minket??!! Ahh a szívem... / We are under attack?! Oh! My heart !
Elnök úr!Nézze csak sötétedik... / Mr. President! Look! It's getting dark...
.......
Mi a faxom!?Futás!!!! / WTF ? RUN !
A magyarok nyilaitól ments meg, Uram, minket! / God save our souls from the Hungarian arrows!
Én lány vagyok!!! Ne lőjjetek!! / I'm a girl !! Don't shoot!!
Bocsáss meg uram vétkeztünk... / God forgive us for our sins...
Mind itt halunk... / We are all going to die here...
Úristen...és nekem ezekkel kell csatába vonulnom... / Oh God! And I have to go to war with these...
Verd el amerikát!!
üdv:Zoli
Az angol verziót külön köszönöm Swooshynak!
Comments
vohohohote : )
jo ekalapaljuk oket ... xD
A GAT-osok ezekszerint leszarmazott
amcsi katonak ?
Verjük 🙂
Ez nem vicc! Ez az igazság!!
Bár az igazság néha vicces. 😃
néha meg nem.
néha a vicc sem vicces.
2 észrevételem lenne az angol verzióhoz.
Az első: "attacked by the hungarians" nagy betűvel kellene írni, hogy Hungarians...
A második: "We are under attach?! Oh! My heart !" - attach helyett attack (kissé mást jelentenek)
Köszönöm az észrevételt és javítottam 🙂
A ,,hungarians" maradhatot volna kicsivel. Tény, hogy a ,,Hungary" szót nagy kezdőbetűvel kell írni mert egy ország neve, de a ,,hungarian" az ott élő emberekre, a magyarokra gondol. De már ne javítsd vissza, csak gondoltam megosztom :😁
@Balazs Gorzsony: Gondoltam megosztom veled, hogy angolul (a magyarral ellentétben) a népneveket mindig nagybetűvel írjuk. 🙂
Miért tünteti el a mosolyjelet ez a vacak? 🙂
ha mondjuk ilyet szeretnél érni: :) , akkor szúrd be ezt közé: [b]
vagyis így kell írni: 😞b])
egyébként kommenteknél pusztítja a rendszer az ilyeneket, bár nem értem, hogy a smiley-kat miért kell...