Algıda seçicilik - Görev şeysi
KotuKenanAbi
Büyük gazetelerimizin birinde yönetici semineri veren uzman Türklerin dünyada en kötümser milletlerden biri olduğunu iddia etmiş. Peşinden küçük bir test yapmış. Bitişik sözcüklerden oluşan aşağıdaki cümleyi birkaç saniyeliğine gösterip yöneticilerden okumalarını istemiş:
"THEGODISNOWHERE" Katılımcıların hepsi bu cümleyi:
"The God is no where" diye okumuş. Yani "Tanrı hiçbir yerde değildir" seklinde. Uzman acı acı gülümsemiş... "Tam beklediğim gibi" diye mırıldanmış. Batı ülkelerindeki seminerlerde katılımcılar bu cümleyi söyle okurlarmış: "THE GOD IS NOW HERE" Yani: "Tanrı şimdi burada"...
Kıssadan hisse; 25 yorum lazım, para yok 😂
😂
Comments
First +S
v
v
heee bende no where okudum, "THEGODISZLATAN"
imana gel 😃 😃
v
Vvvvvv
allak yoq
sana hak vermiyor değilim bro
Sayende dinden çıktım sonra töbe ettim şahadet getirdim günahlarım sıfırlandı
Giren çıkan bana oldu desene 🙁
v
bunun sebebi no kelimesinin now kelimesinde daha çok kullanılıyor olması.
tamamen totomdan uydurdum 🙂 maksat yorum olsun.
Sübhannalah v
la hadi, yorum yapın. iyi ki işimiz düştü 🙂 jhsahfkjasf
Yorumluyorum
v
v
v
Elhamdülillah
v
v
v
V
v
birilerieğitimbilimleriçalışıyorgaliba
atanamayanöğretmenalerti
bi de şu vardı tersten okununca aynısı olan şeysi
eyedipadanadapideye
1-2 tane daha lütfen 🙁
Beyler 2 yorum yapsanıza mk
GOOD STORY BRO XD
TÜRKLER FALAN BATILILAR FALAN XDXD
vs
yanlış saymışım yorum eksik 🙂 🙁
24 de kaldı panpalar, 1 yorum lütfen