[CP] Typical Day

Day 4,828, 03:31 Published in Canada Canada by Thedillpickl




Hi kids!

Thank you Canada. Again I'm grateful that you place your trust in me to poke the buttons that make our eWorld spin. When things work right it's almost easy to do this job. I'm going to let you peek behind the curtain to see how the President of Canada spends his day.

Merci le Canada. Encore une fois, je suis heureux que vous me fassiez confiance pour appuyer sur les boutons qui font tourner notre eWorld. Lorsque les choses fonctionnent correctement, il est presque facile de faire ce travail. Je vais vous laisser jeter un œil derrière le rideau pour voir comment le président du Canada passe sa journée.


Here's the link: https://youtu.be/Zoh1LGADKI8


Breakfast

I believe that a good day begins with a good breakfast. I usually have 3 eggs, sunnyside up, bacon, extra crispy, wheat toast and crispy hashbrowns. Big glass of OJ and hot coffee, black. Mmmmm...

Homemade biscuits and sausage gravy are a bonus if Mann's not busy and chopp doesn't have a huge list of items for my immediate attention. 😊

Je crois qu'une bonne journée commence par un bon petit déjeuner. J'ai généralement 3 œufs, sunnyside up, bacon, extra croustillant, pain grillé au blé et pommes de terre rissolées croustillantes. Grand verre de OJ et café chaud, noir. Mmmmm ...

Les biscuits faits maison et la sauce à la saucisse sont un bonus si Mann n'est pas occupé et que le hachoir n'a pas une liste énorme d'articles pour mon attention immédiate. 😊



However lunch at the government cafeteria is much different.

Cependant, le déjeuner à la cafétéria du gouvernement est très différent.


Here's the link: https://youtu.be/4sqBYziYBAs


Mid Morning

After a brief post breakfast nap we get down to business. Most of my phone meetings and emails can be handled while simultaneously taking care of my personal routines. This saves an immense amount of time.

Après une brève sieste après le petit-déjeuner, nous nous mettons au travail. La plupart de mes réunions téléphoniques et e-mails peuvent être gérés tout en prenant en charge simultanément mes routines personnelles. Cela fait gagner un temps considérable.



Afternoon

This is when my staff kicks it into high gear.

C'est à ce moment que mon personnel passe à la vitesse supérieure.


MoD Exalted Druid issuing orders.


Mann and chopp discuss concession negotiations.


I personally meet with a delegation from Australia.

After an exhausting session with the Australians I take a moment to relax. It is very important to spend time on yourself. A good President must be ready to perform at peak efficiency on a moments notice.

Après une session épuisante avec les Australiens, je prends un moment pour me détendre. Il est très important de passer du temps sur soi. Un bon président doit être prêt à fonctionner avec une efficacité maximale en un instant.


Evening

With the setting of the sun you would think things would slow down, but no such luck. Our day continues.

Avec le coucher du soleil, vous penseriez que les choses ralentiraient, mais pas de chance. Notre journée continue.


Sometimes I grab what I can going from meeting to meeting.

Parfois, je saisis ce que je peux d'une réunion à l'autre.


Finally things wind down. I inevitably end up at some fancy party.

Enfin les choses se calment. Je me retrouve inévitablement à une fête chic.


Here's the link: https://youtu.be/rKaQzQAlNn4


Good Night!

Thank you for sharing a day in my life.

Merci d'avoir partagé une journée de ma vie.

GOOD NIGHT CANADA!

BONNE NUIT CANADA!


Here's the link: https://youtu.be/__torTJRcw4