La poesia cinese [ITA/CHN]
Atlius DC
Oggi vorrei introdurre la figura di un grande protagonista della storia cinese, il grande stratega Cao Cao (pron: Tsao Tsao).
Diversamente dai guerrieri e strateghi occidentali molto spesso i generali Cinesi ma anche Giapponesi si intendevano di poesia e letteratura perciò componevano magnifiche poesie come sono appunto quelle di Cao Cao, segnato dal tempo e dalla tristezza per tutti gli orrori visti, subiti e causati in guerra scrisse poesie piene di rammarico.
Egli scrisse:
"Bevi e sii lieto,
perchè breve è la vita
e molto v'è da rimpiangere"
Un'altra poesia che può farvi capire che tempi duri fossero è la seguente:
He Zhizhang (659-744)
Due scritti paralleli sul ritorno
al paese natio, seconda poesia
Giovane me ne andai di casa e vecchio ritorno,
immutati i suoni del villaggio, radi i miei capelli.
Incrocio lo sguardo con un ragazzino, ma non ci riconosciamo
e lui ridendo chiede: “Da dove vieni straniero?”
賀知章
回鄉偶書二首之二
少小離家老大囘 shaoxiao lijia lada hui
鄉音無改髩毛率 xiangyin wugai binmao shuai
兒童相見不相識 ertong xiangjian buxiang shi
笑問客從何處來 xiaowen ke cong hechu lai
He Zhizhang (659-744)
Due scritti paralleli sul ritorno
al paese natio, seconda poesia
Giovane me ne andai di casa e vecchio ritorno,
immutati i suoni del villaggio, radi i miei capelli.
Incrocio lo sguardo con un ragazzino, ma non ci riconosciamo
e lui ridendo chiede: “Da dove vieni straniero?”
Gli uomini partivano dai villaggi da giovani e tornavano quando erano vecchi, se tornavano ovviamente.
Cao Cao non tornò mai a casa, non ebbe questa fortuna, ma ancora oggi se ad un cinese dite: "Cao Cao!" egli vi sorriderà sicuramente.
Se l'articolo vi interessa votatelo e iscrivetevi col tasto Subscribe, l'avventura in Asia è appena cominciata!
If you enjoyed the article please vote and subscribe, our trip in Asia has just begun
😉
Comments
votato!!!!(ero già iscritto!!!)
complimenti atlius continua in questo viaggio alla scoperta del lontano oriente! -.- (sarebbero occhi a mandorla quelli!!! XD)
Grazie Hispanico significa molto per me poter condividere con tutti i miei studi, spero che anche altri apprezzeranno c'è molta saggezza che farebbe bene all'eitalia! 🙂
v
Grazie Inno!
penso sia diventato più famoso per tutto il casino che ha fatto che per le sue poesie 😃
Questo è poco ma sicuro ahaha
ma comunque la sua più che una storia eroica è una tragedia... 🙂
Ciao
Atlius, you always appear in IRC channel when I am away from keyboard 😛
Expect to meet you next time 😛
虽然看不懂但是感觉很厉害的样子
Wow! Welcome to be part of chinese culture~
0.0 少小离家老大回啊.....唉
谢谢中華民國朋友!!!
I will track you down Veronica =.=
IT'S A PROMISE O.O
V, carino 🙂
hi Veronica Lin 🙂
hehehe~
Ciao, all my fds here
grateful to see your greets 😉
V & S 🙂
Ben fatto Atlius
Welcome in eItaly, mates! o7
la prima ricorda molto una poesia di Alceo, un altro del genere...
vero,la prima ricorda Alceo e quindi anche Orazio.
Davvero molto interessante comunque.
Solo per il fatto di dedicare delle pagine alla cultura orientale, meriti pienamente il voto e la sottoscrizione!
Mi ricorda molto l'haiku giapponese.... comunque votatissimo 😉
Cicoria o7
Ah, finalmente il primo articolo!
Aspetto anche i nostri :awesome:
votato