About the Suppertimes / A propos de la cène-fois / 關於大餐時報
LQYMRZKPX
This is a multilingual newspaper which will have at least three languages at the beginning. These there languages will be English, French and Chinese. I am not sure I am prefect in English or French but I am pretty sure that I am prefect in Chinese. I hope any English and French-speaking readers can improve my English and French writing skills.
Il s'agit d'un journal multilingue qui aura au moins trois langues au début. Ces langues il sera en français, anglais et chinois. Je ne suis pas sûr que je suis préfet en anglais ou en français, mais je suis presque sûr que je suis préfet en chinois. J'espère que tous les lecteurs français et en anglais langue peut améliorer mon anglais et en français écriture.
本報為一多語報紙,至少一開始會同時並列三種語言: 中文,英文,與法文.我不敢保證我的英文與法文會正確,但我可以保證我的中文沒問題. 希望各位精通英法兩種語言的讀者們能夠多加指教,幫助我在這方面精益求精.
Comments
Support
But where's the content?
pls use simplified characters?
Votado!
Mais en passant, cène-fois, je crois que ça ne veut absolument rien dire xD
Hail France
Hail Entente
Canada can not into Europe !
The content are not ready, yet.
I will not use simplified characters.
Il s'agit d'un journal du non-sens qui est bon à lire tandis que les lecteurs ont un souper.
Viva la Canada!
推動卑詩省 (BC) 加列中文當省官方語言吧, 就像西北領地把原住民語言都列為官方語言一樣, 還推出原住民語言版加拿大國歌