🐱Гданск и Сопот / Gdansk and Sopot🐱
nifanttasy
Здравейте,
Hello,
Днес идвам с нова доза снимки.
Между 24 и 26 юни бяхме на Балтийско море или с други думи бяхме в Гданск и Сопот.
Както обикновено веднага след като пристигнахме в Гданск, оставихме си багажа и излязохме да обикаляме из града.
Today I will show you some pictures from Gdansk and Sopot. They are cities located on the Baltic sea. We were there between 24 and 26 of June.
As soon as we arrived we left our luggage in the hostel and went for a city walk.
Улица в старата част на града, която води до кметството, чиято кула се вижда на заден план на снимката.
This is a street from the old part of the town. In the back you can see the tower of the old town hall.
В началото сградата била кръчма, но не всеки можел да влиза вътре. Имало доста висока такса, за да влезеш вътре, която била по силите само на знатната част от жителите. Събирали се вътре, за да взимат решения свързани с живота в града и неговите жители. След време премахнали кръчмата и останало само място за събиране за решеване на проблеми в града и така се появило кметството.
At first the building was tavern and had and entry fee. The fee was too big and only the wealthy ppl could afford it. They were gathering inside to discuss important matters about the city. After some time they decided to remove the tavern and it was just a place to discuss the city problem and thats how the old town hall was created
Разходихме се из града, който е разположен и на река Висла.
We went around the town which is also located on the coast Wisla river.
На следващия ден посетихме замъка Малборк.
On the next day we visited the Malbork Castle.
Замъка е най - големия по размери според замерванята на ЮНЕСКО.
According to UNESCO it is the largest castle in the world measured by land area.
На следващия ден отидохме до Сопот. Градче отново на брега на Балтийско море. Там се разходихме на кея.
On the 3rd day we went to Sopot. The town is also located on the Baltic sea.
We went to the pier.
Хапнахме малко калории защото ни предстоеше разходка по брега на морето в студеното време.
We had some sweets because a long walk by the sea was yet to come.
След изкачването на тези стълби стигнахме заветната цел.
After this stairs we reached our destination.
От където се разкриваше следната гледка.
Which revealed this beautiful view.
Леко уморени след тази разходка си хванахме влака обратно към Познан.
A little bit tired we took the train back to Poznan.
Comments
Imho, these are the most beautiful cities of Poland
I also liked them alot
Замакът в Малборк и Гданкс са супер
Имам чувството, че постоянно си на екскурзии из балтийските държави. С парите от орга на БНБ-то, а? Или от партийната каса на Алианс?
Объркал си се. Единствената балтийска държава беше Полша.
Какво значи "Сопот" на полски?
Щото нашият Сопот значи "изкуствен воден улей".
А онова, ако беше сладолед, "Ти нямаш сърце".
"Сопотъ“ – шумящ поток, извор. Така казват езиковедите.
Шепот е останала като то дума днес, според мен.
За техния Сопот ни обясниха, че идва от старата славянска дума сопот означаваща поток.
А онова си е точно сладолед със сметана и гофрета
Гледам, че сте в якета. Колко градуса беше?
Тук - в околностите на София, само за сладолед мечтая, а ти... ти нямаш сърце, както пее твоят любим изпълнител.
Беше студено, когато пристигнахме на 24ти беше топло за тениски. но следващите 2 дена падна градуса. Може би беше около 19, не помня вече.
Моя любим изпълнител ?!
Лоди. Ех спомени!
nifanttasy, всички обичаме Азис. Даже с Гияса бием в квартала всеки, който си позволи да каже дума срещу него.
Щом си казал и щом биете с чичко Гияс няма да се противопоставям
nifanttasy, ан тъй!
Чакай поздрав по "Планета"
https://en.wikipedia.org/wiki/Sopot#Etymology
'The name is thought to derive from an old Slavic word sopot meaning "stream"[1] or "spring"'
Currently this name is meaningless in Polish. At least for me.
Dziękuję panu!
In Bulgaria there is also a town named Sopot.
The name is very reminiscent of today's Bulgarian word "shèpot -whisper (szeptać)".
similar
szept - whisper (noun)
szeptać - to whisper (verb)
Thanks for the repair!
Yes, "shèpot" is "szept".
да добавим някой леф в касата, да има за следваща екскурзия
Това е цялата идея, да. Благодаря!
mordor
Vvv
Ох че хубаво... трябва да си планираме една ОПГ разходка из Седемте морета...
Ако може и да не се връщате после, ще е идеално.
Какво ти дреме на теб, нали се продаваш ?
Земи тея 10 лева и се спасявай.
Емре, свинчо, ти немаш 10 лв. бре, скъсаняк - всичко си изял.
Ти па щото си цъфнал и вързал, профила си продаваш.
И кво, ма? Взимам пример от вашия идол и лидер - хърватската ку*ва ръги в гъзи. Имам акаунт - продавам. Ти си гледай твоя.
Ако е твой идол и лидер, ок.
Браво, браво, браво господине! Изкара ли много пари?
Браво, хубаво сте си изкарали...
Ех, Вазов добре е бил, всеки ден е ходил на море. 😉
o7
Много яко
нашия Сопот ми е като Париж, любовен...ех #РайнаМайна... 😉
Искаш да кажеш Данцинг...
Ако го казвал на немски, ама аз го казвам на български и взимам името от полския.
На български също е Данцинг, това е историческото име на този германски град.
добре 🙂
По крайбрежията на Полша и Литва всички градове са немски,барабар с онова парче анклав на Русия.То пък е било столицата на Прусия 🙂
Забравих немското име на Калининград.Не ми се рови в Гугъла
Апропо...пруския език няма нищо общо със съвремения немски.Бисмарк е наложил баварския диалект за официален дойч език
Прусаците основават своята държава на територията на днешна Литва.Мюнхен е далече,та да говорят еднакво 🙂
Кьонигсберг. Градът, в който са короновани пурските крале. На полски е Крулевиец, идва от "крал".
Рига също е била немска.
Естонците са си финландци 😉 Латвия е пропуснах.Моя грешка
Все пак територията е дадена на Полша едва 45та, преди това векове наред там е било немскоговорящо население. Така се променят корени за съжаление.
Първо - пруският е западен балтйски, демек е родствен на литовския и латвийския, т.е. бил е, защото немците по време на т.нар. си кръстоносни походи с които завлядяват и покръстват Прусия извършват изключително шорокообхватен и брутален геноцид над прусите и реално им налагат немския език до степен пълна асимилация.
Второ - всичките градове, които уж са били немски, всъщност са оцелели до ден днешен със славянските си имена, защото хуните начело с Атила нанасят на всичко живо през пети век такива погроми, че на практика цяла Източна и Средна Европа са в движение. Огромни групи хора са в процес на непрестанни преселения, само и само някак си да се дръпнат встрани от пъя на ордата. "Цялата вселена е в движение", "Всичко тече", "Великото преселение на народите" са популярни изрази от летописите за тоя период. Та във тая връзка всички германски племена са били прогонени западно от река Елба, която днес тече през средата на Германия и после в течение на 10 века тече процес на обратно преселване на изток във населените вече със славяни земи. Затова и всички имена източно Елба реално са или славянски или понемчени думи от славянски произход.
Пример: Бранденбург идва от Бранибрег, a Берлин вероятно е означавало блато/тресавище, но със сиг не е немско по произход име.
И понеже горе Гиас е писал циганското име на Гданск, искам да подчертая, че на немски никога не е било Данцинг или Анцунг, а Данциг.
Awesome o7
Крайно време беше 🙂 Браво и благодаря о/