Hungarian language course
montaigne
Dear South African citizens,
Borembukkk's "good-bye" article upset some of us, cheered up few others. Well, he was a good guy to stay in Hungary, but he was lacking the necessary endurance to stay here. I would call him our failure, he will call eSA his own failure. That's it. He is gone, but we have marginaldefeat and 57 other guys replacing him.
Anyway, I am sorry, that I couldn't be on the party the "real" South Africans had, when reading Borembukkk's article.
What cheered me up was Rexdeus' attempt of Hungarian language comment. Although all of the words were understandable for a Hungarian, I must say, I did not get the point, nevertheless I still highly appreciate his effort. As Griffmadar has pointed out in his comment, our language is quite unique, unrelated to any major language group, with a difficult grammar and lot of non-international words. Google translate is far behind being able to cope with it. I guess, when few of us are writing Google transleted sentences in Afrikaans, we may also be very funny.
Well, if you wish to tell something to us in our language, here is a short dictionary grouped by topics:
ELECTIONS / VÁLASZTÁSOK
Winner = Nyertes
Looser = Vesztes
Candidate = Jelölt
Congress = Országgyűlés
President = Elnök
Government = Kormány
Opposition = Ellenzék
Vote = Szavazat (Voted = Megszavazva)
Multi = Multi 🙂
Cheater = Csaló
We will win on the Presidential Elections, you bloody cheeters = Nyerni fogunk az elnökválasztáson, ti mocskos csalók
FIGHT / HARC
Rifle = Gyalogsági fegyver
Helicopter = Helikopter (after all this is a Hungarian invention made by Oszkár Asboth)
Tank = Harckocsi
Artilerry = Légvédelmi fegyver
Experience Points = Tapasztalati pontok, but everybody would understand XP as well
WORK / MUNKA
Hardworker = Jómunkásember
Food = Kaja
Company = Cég
Owner = Tulajdonos
Profit = Nyereség
Cost = Költség
Revenue = Bevétel
GEOGRAPHY / FÖLDRAJZ
Hungary = Magyarország
Poland = Lengyelország
Italy = Olaszország
Bratislava = Pozsony
Transilvania = Erdély
Crisana = Partium
and...surpise, we have a Hungarian name for Cape Town (only) = Fokváros
EVERY DAY TALK / MINDENNAPI TÁRSALGÁS
Hi = Szia
Good morning = Jó reggelt
Good afternoon = Jó napot
Good evening = Jó estét
Good night = Jó éjszakát
Good bye = Viszlát
Good luck = Sok sikert
How are You? = Hogy vagy?
Fine, thanks = Kösz, jól vagyok
Dammit! = A francba!
I am hungry = Éhes vagyok
I am sleepy = Álmos vagyok
I am thirsty = Szomjas vagyok
I am h@rny = K@nos vagyok
I have no money = leégtem, nincs pénzem
I have lots of money = Tele vagyok zsével, vastag vagyok
You failed = Elkúrtad
Congratulations = Gratulálok
WEIRD HUNGARIAN WORDS / FURCSA MAGYAR SZAVAK
Police = Rendőrség
Doctor = Orvos
Monitor = Képernyő
Keyboard = Billentyűzet
Mouse = Egér
Refrigerator = Hűtőszekrény
Football = Labdarúgás
Airport = Repülőtér
Exit = Kijárat
Entrance = Bejárat
Stop = Állj
Start = Indulj
Passport = Útlevél
Well, I think this was a nice intro of our langugae. Maybe some of you can teach us similar words in Afrikaans.
Comments
pole
Szia!!!
How do you say "hairy foot" in hungarian?
Hm?
= )
najs 😃
o/
Sziasztok is Hi! to a large group of people. So, when you enter an IRC room, use that.
Sorry, I learn some Hungarian as an Ambasssador there : )
GGRyan: I haven't see U for ages!!! You are a good student 🙂
hupi: román.
I have been busy learning the art of being President = P
Tank = Harckocsi
cool, vote : D
Indeed unique 😁 ,but this translations are wrong
"Transilvania = Erdély
Crisana = Partium"
Names are not translated ,is if you were saying New York is different in Hungarian :grin :
*these
Bucuresri - Bukarest.
Don't be a wise ass.
vladb:
I am not really sure what do you want to say. We, the Hungarians call Transilvania Erdély and that's it. Or look it up on google translate: http://translate.google.hu/#ro|hu|Transilvania
And about the name etimology:
Trans silvanus in latinic means "over the forest" probably referring on the dense forests of the Carpathians.
The Hungarian name Erdély is related to the word "erdő = forest", most likely combined with "eleje" = "beginnig" summed up: "erdő eleje" = "beginnig of the forest". Since it was hard to pronounce it, the name got a shorter form, from Erdőeleje, to Erdély (in pronounciation j= ly is the same in Hungarian). So it is a translation, referring to the same geographical spots, the Carpathians, like it or not.
vlah=oláh
montaigne hard efforts without any sense. he allways would know one single wor😛 bozgor. the bad thing is that he is proud of his poor knowledge.
Am I right vladb? 😉
montaigne wins
fatality : D
Ryan Proglik:
neither of those 2 words are part of my vocabulary, and I hope it is the same situation with vladb. Having an argue on a delicate topic is on thing (acceptible), insulting each other is another thing (unacceptible).
Air Unit = Heli, Helikopter
Burgerland - Őrvidék
nice article😃
bár én a rifle = puska és Artilerry = tüzérség -nek venném:/
Let me get this straight. You're getting your rear kicked all across the globe so you decided to pick on a country with
Citizen ship = Állampolgár (ÁP)
vlah= (szőröstalpú)oláh
http://www.erepublik.com/en/article/erd-eacute-lyi-sz-aacute-szok-rotar-arlensius-interview-siebenb-uuml-rger-sachsen-hu-en-de--1555864/1/20
Crisana=Körösvidék
Ez jobb így
the name dispute can be the same as it's for example Trieste in italian and Trst in Slovenian.
and we do call capital city of Romania Bukarešta and the capital city of Hungary Budimpešta. Heck, we call capital city of Austria Dunaj!
as for the troll from croatia... at least the Huns are not whining as you used to do and call zillion of people to come and take your citizenship when Lipec was pretending to be a presidential candidate.. and if there was no Visa/Mastercard/Dinners/... you would be still s*itting around in your cage : P
"pravda za hrčke" : D
btw.. nice article, vote. sub from before
ez derék
May not like how things are in eSA but always like learning new things Thanks for the effort.
@zeleni slonchek
its not the same but...
Dunaj??? it seems like every country has a name for Vienna...( :
Vienna = Dunaj = Bécs
Máris kijjebb kupálódtam magyarból 😃
Gratulálok
Ehhez még hozzá tennénk Székelyföldet és máris kerek a világ.. 🙂
A világ legősibb nyelvébe tekinthetett be most, aki olvasta eme remek cikket.
Mely nyelv lehetne veleje eme "Eszperente" egyvelegre?
A francba, nincs pénzem!!!
xD
Élszõlár egyók margszavasz ékkétõlnar, órvidek magyaroszs hejjátõl!!!
🙂 vote
How do you say "Mark Morcom is a boob" in Hungarian
It depends 🙂 Do you mean boob like a silly mistake or like breasts?
\o/
cool
avagy király!!!
: )
imi place, aveti idei bestiale
In Lithuanian "Poland" is Lenkija too 😃
Good luck = Sok sikert
haha never wish luck in Turkiye in Hungarian language!!!🙂
This is awesome. Thanks montaigne
Anatolian Funds@
Why? What does it mean?
translate this *Middle_Finger*
Álmos vagyok
great work Bobady 😃
Great work = szép munka