Nyelvünk
Kuruc2
Adjon az Isten!
Az igazi írót felháborítja "az a példátlan henyeség, elképesztő gondatlanság, könnyelműség és felelőtlenség, amellyel - az újságírókon, sőt, írókon kezdve - mindazok bánnak a nyelvvel, akiket mesterségük vagy hivataluk közéleti szereplésre, a nyilvánosság előtti írásbeli vagy szóbeli gondolatközlésre jogosít fel. Ennek a tollforgató elitnek tulajdonítom, hogy a világnak alig van még egy olyan nemzete, amelynek értelmisége oly rosszul bírná, oly hibásan használná, oly erőtlenül forgatná a maga nyelvét, mint a magyar polgárság a miénket, megfertőzve mindazokat, akik vele érintkezésbe kerülnek, s megrontva a maga és más gondolkodását." (Déry Tibor, 194.?)
Kérem a leendő erepes cikkírókat, részesítsék előnyben a helyes nyelvtan alkalmazását, fordítsanak több időt a minőségre, jövőnk érdekében.
Mert ugye: "Az egészséges nemzetiségnek ... egy főkísérője a nemzeti nyelv, mert míg az fennmarad, a nemzet is él, bármi sínylődve is sokszor ... , de ha az egyszer elnémul, akkor csak gyászfűzt terem a hon, mely a voltakért szomorúan eregeti földre ... lombjait." (Széchenyi István: Hitel)"
Comments
http://prntscr.com/849xnw
Hogy lehet "erősebben" "priorizálni?"
Miért használsz idegen szavakat?
És első!
[removed]
Priorizálni=előnyben részesíteni.
Jobban erőltetni kellene a helyes nyelvtant, mivel sok a hiba.
Fel nem fogom mit nem értesz. De tőled ez nem meglepő.
Miért ne használnék a magyar nyelvbe integrált szavakat? Szerinted hogy épül egy nyelv?
Lásd be, hogy mennyivel szebb leírni és olvasni azt, hogy előnyben részesíteni, mint azt, hogy priorizálni. 🙂
Egyetértek Nintsen-el.Ne használjunk "integrált"szavakat,ha van szép magyar megfelelője!Ha mégis idegen szavakat akarunk használni,akkor olyat, amit már BEILLESZTETTÜNK a nyelvünkbe!A nyelv nem épül az idegen szavaktól,hanem leépül.Attól anyanyelv,hogy a mienk!Amúgy a cikked mondanivalójával egyetértek,ezért írtam ezt a HOZZÁSZÓLÁST!
Adjon az Isten szebb jövőt!
Na jó, legyen. 🙂
Mi az az igényes minőség? Elég furán hangzik, vagy az igényességre, vagy a jó minőségre törekedjenek. Különben is, az igény, és a minőség lehet bármilyen. Ezért bírom az "olcsóvásárokban" a minőségi törlőruha, és hasonló kifejezéseket. 😃 Lehet az jó, vagy rossz is. 😃
God, ha létezik gyenge minőség, akkor igényes is. Szerintem.
Aki tud olvasni, az tudja, hogy a helyes nyelvtani kifejezésre utal a czikk.
Márpedig a régies kifejezések nekem külön hangulatot adnak, ha olyan könyvet olvasok, pedig a múlt század elején is használtak idegen nyelvektől átvett szavakat könyvekben, újságokban és egyéb írott termékekben,
Remélem nem voltam sablonos és mindenki levonja a cikkből a megfelelő konklúziót, és él a szabad döntése által. A kreatív gondolkodás és a konstruktív együttműködés viszi előre szép hazánkat.
Szebb jövőt! 🙂
Nem várhatod el egy mezei macskától, hogy értsen a nyelvtanhoz. Ahogy például egy majomtól se.
Nem is tudom mire gondolsz 😃
Aki már sok éve ír cikkeket magyarul magyaroknak magyar helyen, feltételezem olvas is, mivel igényes szeretne lenni, így követi pl a többiek munkáját. Tehát szinte lehetetlen hogy ne tanulja meg automatikusan a nyelvet. Ergo: három oka lehet ha katasztrofális a szint: vagy nemtörődöm, vagy buta, vagy magyarellenes. Hozzáteszem a nemzeti oldalon legalább ugyanolyan arányban előfordulnak akik nem fejlődnek. Náluk persze a harmadik okot kizárom legalább. 🙂
Hát, ha valaki olyan rosszul ír, akkor a buta enyhe kifejezés.
Az a harmadik ok nem létezik. Különben vote.
Sajnos igazad van. Túl sok magyar van, akinek kegyetlenül rossz a helyesírása, amiből a politikusok is kiveszik a részükrt sajnos. Gondolok itt az előző kinevezett államfőre például.
Igen, pontosan. És minél jobban fellépünk ez ellen, annál gyorsabb a javulás.
Mindezt egy horvát újságból? 😃
Nem nagyon értem azt a bug-ot. Természetesen magyar az újságom. De van mikor horvát zaszlo-t mutat rá. Szerintem azért aki számít az tudja hogy nem vagyok horvát. 🙂
Pl ha magát az újságot nyitod meg akkor azt írja hogy bejegyezve: Hungary. Ha konkrét cikket, akkor meg Croatia. De másnál is láttam már ilyet.
Az én újságomnál például a romcsi zászló szokott lengedezni, ami kissé irritál, de lesz@rom. 😁
A horvát zászló nem is zavarna, a Szent Korona országa a mai napig, amit már horvát történészek is kijelentettek.
a virtuális és egyébként a modern világ rohanása nem kedvez az elmályült, precíz kivitelezésnek.
nem hiszem, hogy ettől összeomlana a világunk. a reformkori politika hasonló tematizálása az osztrák-német asszimilációnak történő ellenállás volt.
pont Széchenyi volt, aki anno fellépett a magyar nyelv kisebbségeink körben történő túlzott erőltetésének.
szóval szavait a kor kontextusában kellene értelmezni és nem így kiragadva, saját frusztrációdnak megágyazni 🙂
ennyi erővel a pálinkafőzést, a marhapörkölt elkészítését is erősíthetnénk. nyilvánvalóan sarkítok,
csak arra szeretném felhívni a figyelmedet, hogy mindenki másban erősebb vagy gyengébb.
ha mindenkiből pilihosztort igyekeznénk faragni, az igen elmebeteg társadalaomhoz vezetne. 🙂
Szerintem kicsit túlreagálod.
Nem kell mindenkinek nyelvtantanárnak lennie, de ne is haladjunk a guglis fordító szintje felé. Mert lassan az lesz. Akinek annyira nem megy, az képezze magát kicsit, vagy nézesse át a cikkeit mielőtt kiadja. Nem olyan nagy kérés ez, hogy egyből elmebetegséget kiálts. Az elmebeteg szintek azok odébb vannak.
nem várhatod el, hogy mindennki generalista legyen. az ilyen jellegű elvárások ilyen attitűdű közösségekhez vezetnek.
attól, hogy valakinek gyengébben megy a helyesírás még nem forog veszélyben sem a magyar nyelv, sem a közösség.
azt is érdemes felfogni, hogy a virtuális tér megjelenésével életünkben átalakult a nyelvhasználat. míg korábban az élőszó és az írott szó élesen elkülönült, ezáltal köznyelvi beszédre (élőbb, felületesebb, kevésbé szabálykövető) és irodalmi nyelvre (aki kiadott valamit azt precíz publikálási szándékkal tette, főleg azért mert ezek többnyire hivatalos, professzionális, stb., egyedi hivatkozási pontokat jelentő szövegek voltak).
a virtuális tér nema zonos ezzel a közeggel, pár emberen kívül senkit sem érdekel, hogy mit írsz egy erepublik cikkbe. Így teljesen jogosan van jelen a köznyelviségi jelleg az írott szövegben. Nem véletlenül terjedt el a grammarnazi kifejezesé.
nem a szövegen van ahangsúly, hanem az üzeneten és a közösségi interakción. Remélem, így tisztább. 🙂
Értelek. Azt mondom hogy pl a chat-elés, esetleg kommentelés esetén a gyors kommunikáció miatt kevésbé várható el a pontosság, viszont azt mondom egy újságcikk kiadásakor kicsit jobban figyeljünk. Legalább az alapvető ragozáara ügyeljunk az érthetőség és külalak miatt.
Volt pl olyan fiatal játékosunk aki az alig érthető cikke után megfogadta az ajánlásaim, és legközelebb már sokkal szebbet ìrt. Ez a célom, nem a kedv elvétele. Azt is tudom hogy kinti nemzettestvéreink nem tehetnek róla hogy szegényes lehetőségeik vannak magyarul történő tanulasra, számukra a neten látok lehetőséget a fejlődésre. Ezért is fontos, nekik is példàt mutatni.
erepublikhoz semmi köze, spam
Nagyon is köze van, de nem lepődök meg hogy számodra nincs.
no mesélj mely részéhez van köze
Média modul.
Még jó, hogy csak alig 1 mondatot véstél fel te, a többi csak idézet. 😛
Igen, ez eléggé elképesztő.
ja nálatok semmi sem gáz, csak másnál...
mondjuk màsra sem vagytok jók, csak pofázni tudtok
Minél többet írsz, annál jobban minősíted magad. Remélem nem hagyod abba, hadd lássuk az igazi szemit.
juj, de megijedtem
S ezek szerint nálad a média modul, a magyar nyelvről szól. sok sikert...
A magyar része bizony arról.
wtf?!
[removed]
Én elismerem, hogy nem tudok jól fogalmazni. A helyesírásom remélem elviselhető azért.
🙂
Én se vagyok tökéletes, de igyekszem. 🙂
A cikkben megfogalmazott célkitűzéssel, az anyanyelv ápolásával, a nyelvtanilag helyes és stilárisan tetszetős szövegek alkotásával messzemenően egyetértek.
Amit cizellálnék ezzel kapcsolatban:
❶ Ahhoz, hogy valaki a nyelv barátja legyen, nem föltétlenül szükséges nacionalista politikai állásponton lennie. A kettő egymástól független. Az ilyetén keretezés szűkebbnek ábrázolja a problémát a valóságosnál. És a helyesírás ügye képviselőinek körét is...
❷ A művelődés, az önképzés iszonyúan fontos. Egy-egy írás nyelvi helyességét (és megformázottságát, külalakját) előbb vesszük észre, mint a tartalmát dekódolni tudnánk. Már olvasás előtt minősíteni tudjuk vele a művet és szerzőjét. A helyes nyelvhasználat tanulható, ugyanakkor erőltetéssel nem lehet elsajátítani. Aki nem tudja, nem érzi a fontosságát, annak az a büntetése, hogy nem fogják komolyan venni az írásait. Még ha az tartalmaz is valamilyen értéket.
(❸ Picike hitelességi problémát érzékelek. Avagy borivás és vízprédikáció.)
[removed]
.
1."Ahhoz, hogy valaki a nyelv barátja legyen, nem föltétlenül szükséges nacionalista politikai állásponton lennie."-Így van.
2.-Szintén egyetértek.
3.-Mint feljebb írtam, tökéletes én se vagyok, de igyekszem. A vízprédikációt ugyanakkor túlzásnak tartom. A cikk a súlyosan rossz helyesírással rendelkezőket próbálja rávenni a fejlődésre.
Ne haragudj, ami a harmadikat illeti, talán keményebben fogalmaztam, mint szándékomban állt.
Fúhh, nyelvtannáci... És akinek ijen tízes az íkúja mint nékem?
Hűjeségekkett írol nem is értem mér.
"dong, dododong, dodododong, dodododooonggg..."
"Is this some sort of hip music, that I don't understand?"
Bájdevéj, rajtam kívül szereti valaki ágli kid dzsót?
aztot se tu'om ki az. most fözőm a pityoka pálinkát. csak bé'néztem a nyevtankoczkákhoz.
és "bájdövéj" jóóó? Látom Sharingánod van!!
Én tökéletesen helyesen írok....csak azért kaptok benne hibát,mert minden zseni megelőzi a korát igy saját kortársai sem értik!🙂
Több van benne,mint gondolnátok!
https://www.youtube.com/watch?v=nBL2pWamT6I
youtube.com/watch?v=nBL2pWamT6I