T.B.S - East European Review! 東歐回顧~

Day 1,421, 11:44 Published in China Republic of China (Taiwan) by xSaanbx


概況:
近日關注了些國際新聞,希臘從幾天前就被敵人在地圖上給抹除了
馬其頓和塞浦路斯之間的新仇舊恨要從幾個月前說起
賽普勒斯與希臘簽署了和平協議,而希臘節節逼退到只能依靠在 "埃及和沙烏地阿拉伯懷抱裡"





Macedonian - Cyprian conflict
馬其頓與賽普勒斯的衝突

主角:馬其頓、土耳其、賽普勒斯

配角:希臘

要角:埃及、沙烏地阿拉伯

(譯註:裡頭有些「我們」同時可能為土耳其或馬其頓,請多包涵。儘量以原作角度和口吻呈現。)


I went in 2 click mode and wasn't planning on posting anything, but I simply couldnt keep myself from writing a reply article for the propaganda done by people that want to destroy Macedonia through their people in alllies' governments. The conflict between Macedonia and Cyprus is pretty old, it happened few months ago when Cyprus signed a peace treaty with Greece. Greece had occupied Egypt and Saudi Arabia so Cyprus was pretty much 'neutral' to that. They supporrted Greece in their dominating over Egypt and Saudi Arabia, and from that moment they became our enemy.

雖然我轉雙擊了且不再計畫寫任何東西,但我還是忍不住回應了那些要打倒馬其頓的宣傳文章。馬其頓和賽普勒斯的衝突是相當久遠的故事了,那發生在數個月前,當賽普勒斯和希臘簽了和平協議。希臘一直以來占領著埃及和沙烏地阿拉伯,雖賽普勒斯對於這件事情保持著「中立」的態度,但賽普勒斯卻支助了希臘統治埃及和沙烏地阿拉伯,而從那刻起,賽普勒斯就成了我們 (馬其頓) 的敵人.








The conflict got worse when we were in Phoenix, Turkey was leas by an inci member cccmecihccc (can't remember his correct name) who wanted to attack Greece, but the PHQ told him that they had other priorities, which lead the turkish president to act as a child, and attack Greece. He didnt want to negotiate with Phoenix, and he got quite upset because Macedonia didnt attack Bulgaria, because at that time we had another plan, and all of this lead to deleting Turkey from the map...

當我們還在Phoenix的時候,衝突變得更糟糕。土耳其被Inci的成員cccmecihccc (忘記名字了) 領導著且想要攻擊希臘。此時 Phoenix 有更重要的其他事情要做,這也導致了土耳其總統像個被耍的孩子一樣,攻擊了希臘。他不想和Phoenix交涉,卻很不爽馬其頓沒有攻擊保加利亞 (其實因為當時我們有其他的計畫) ,這也導致了土耳其在地圖上被消滅了...








Sometime later Macedonia occupied Greece's territories, and even their colonies in Africa and Arabia, thus giving them freedom to develop themselves, become our allies, and later on to give us some of their territories so we can connect. Here we got our first problem. We released those territories ans Cyprus started attacking and conquering them, which for us, was unacceptable, so thats how our first military intervention happened. At that time the Cypriots didnt have any special supporters, they just relied on the fact that we wouldnt attack them because of the respect we have for Turkey...

過了一段時間,馬其頓占領了希臘的領土,甚至希臘在非洲及阿拉伯的附庸國。同時讓一些國家恢復的自由,並且成為我們的友邦,還讓我們的領土可以連結起來。此時我們有了第一個問題,在我們開始歸還土地的時候,賽普勒斯開始攻擊且佔有他們。對我們來說,這點是無法接受的,於是我們開始用軍事介入其中。事實上,賽普勒斯沒有任何特別支助,他們只有仰賴我們對土耳其的尊重而不攻擊他們這點而已。




A:想要什麼願望?
B:復國! (@#&^$# 面目可憎的神龍....)






Yes, Macedonia respects Turkey, and always will, but we wont let those who fight for Greece, and Greeces battles versus Macedonia go unpunished, we will not allow those 2 faced countries like the cypriots to remain unpunished. Cyprus isnt a strong coutry, they do about 40 mil a day ( Macedonia does over 350 mil in a day, and for comparison, only one MU from Macedonia can beat Cyprus). But the true weapon of Cyprus was not brute force, but diplomacy. They tried to destroy the Macedonian - Turkish brotherhood with insults, frauds and every deceiving act that you can think of. Its true that Turkish government has some members that are Inci, so now they respect them more, but as I said, I hope that Turkey will see who its allie truly is...

是的!馬其頓一直尊重著土耳其,就算未來也一樣如此。但我們不會讓那些為希臘打仗的人不受到處罰,尤其是像賽普勒斯這種。賽普勒斯其實不是一個強壯的國家,大約每天只有四千萬左右的輸出 (馬其頓每天有超過三億五千萬的輸出,相較之下,只須要馬其頓一個軍團就可以打倒賽普勒斯)。但對賽普勒斯來說,真正的武器不是戰力,是外交。他們試圖用各種卑鄙的手段毀滅馬其頓和土耳其的兄弟之誼。事實上,土耳其有許多Inci的成員,所以土耳其也尊重他們。但我必須說,我希望土耳其可以知道誰才是真正的朋友...




再怎樣的艱困環境,秘密外交還是要持續進行。





Remember who is your true allie, and enough with the secret diplomacy, because in a brotherhood there is no diplomacy, you simply help eachother in our/your time of need, like you did to add our country... Like we, eventho we were 2 months old we sacrificed for you and attacked Bulgaria, when you were attacked by Greece and Bulgaria, enough with silly games, its time to stand up, shoulder to shoulder like we use to and show the how to fight!

記住誰才是你真正的朋友,停止那些神秘的外交,因為兄弟之誼遠在外交之上,你只需在我們彼此有困難的時候互相幫助。就像我們兩個月前,因為你們 (土耳其) 被保加利亞和希臘攻擊,而犧牲自己 (馬其頓) 去攻擊保加利亞。是該站起來的時候了,像我們之前並肩作戰一樣!




這種任務嚇不了我的。





If we attack Cyprus we lose MPP with you and most likely your government wont renew it, but I hope that they will see who their true allie is and support it like brothers do. And even for Turkey and Macedonia, its good they remain allies, I mean its stupid to lose an allie who makes 350-400 mil per day, for an ''allie'' who cooperates with the greeks with 40 mil influence per day.

如果因為我們攻擊賽普勒斯而失去了和你們的邦交,更有可能你們也不再與馬其頓重簽MPP了,但我仍希望我們的真實友誼是存在著且支持著彼此。對於土耳其和馬其頓來說,保持友誼是一件好事情,我意思是說,誰想要失去一個每天三到四億的輸出。








Hail Macedonia
Hail Turkish citizens (for me just citizens not govement sorry)
Hail!馬其頓!
Hail!土耳其人民!(很抱歉,對我來說只代表人民不代表政府)

PS. This is my opinion like regular citizen, not gov opinion!
And no mather what will happen Turkish citizens stay my brothers, politicans f.. .ff
附註:這是我個人想法,跟其他正常的人民一樣,但不代表政府!不管發生什麼事情,土耳其人民永遠是我的朋友,政治家....(消音)




Big Girls Don't Cry 女孩別哭。





感謝您的收看,我們下回再見!




 
 
優格漫畫報   老徐觀點    Thinking of the eWorld 
 
  Yuki's talking  唬報      Mewbie Newbie
 
  東方新聞    QB House   blue who say and who's
 
  不存在文具報 The Blind Side 稻荷大神的一天
 
  夜市生活報   94.6bp     BaLaBaBaBaa