[De→Ru] еНемецкое положение глазами оппортунистов

Day 1,814, 04:05 Published in Russia Russia by Freeeerun
Die eDeutsche Lage aus sich eines Opportunisten
(прим. перевод. Сразу же отвечу на вопрос, который возник у какой-то части читателей)

Привет, еГермания. Сейчас мне хотелось бы в нескольких предложениях предоставить вам немного критики. Это прозвучит грубо. Да это так. Правильно ли я выбрал следующие темы? Решайте сами.

Крики после войны будут звучать все громче и громче на протяжении следующих двух недель. Все будут готовы уходить из игры, это мне немного напоминает времена перед первой мировой войной. Наш президент предлагал объявить Норвегии NE. Политически это было единственное логичное решение. Но предложение не прошло! Парламент отклонил его! Было ли это ошибкой? Да. На севере мгновенно бы произошло увеличение нашего военного присутствия на большинстве фронтов, это непостижимо, почему мы не захватили Норвегию? Эта тренировочная война успокоила бы немецких еЖителей после войны с Англией - которую мы проиграли.

Случилась абсолютная ахинея, с точки зрения политики и мы будем еще долго сожалеть об этой ошибке. Наше стремление к настоящей войне вероятно никогда не умолкнет, но из-за собственной неспособности мы её проигрываем.

Мне не хотелось бы отказывать парламенту в их способностях к оценке внешнеполитического положения, но подобные ошибки мы должны избегать в будущем - прежде, чем они сломают нам шею.

Michael Friedrich Lessing
eГермания, День 1,813

Оригинал.

Сегодня я долго думал, что лучше перевести, увы и ах, немецкая пресса не блещет активностью и в основном выпускает в свет различную статистику. Выбирал между "А вот раньше трава была зеленее, зерно дороже и были билеты..." от немецкого олдфага и данной статьей, но так как АнклДед вернулся, выбрал второе. И кстати, данная статья является лишь мнением одного из игроков в еГермании и судя по тому, что мне рассказали, мнение его довольно "глупое".
Буду рад, если ткнете носом в мои промахи в переводе, написав в личные сообщения.
И отдельный привет немецкому языку и ограничению в 80 символов на заголовок статьи.