Treamburî luna peste verdeață/ Tremură luna peste verdeață
visator
Şi a mea floare pe care o port în păr
Şi a mea floare pe care o port în păr
Şi am un dor al meu, pierdut,
Şi de nimeni ştiut.
Eu te aştept, iubitul meu
Tu o să vii din nou la mine
Cum cândva veneai...
Să mă ții in brațe cum mă țineai.
Şi am un dor al meu, pierdut,
Şi de nimeni ştiut.
Eu te aştept, iubitul meu
Tu o să vii din nou la mine
Cum cândva veneai...
Să mă ții in brațe cum mă țineai.
Să mă tii în brațe cum mă țineai...
Tremură luna peste păduri,
- aici urmează ceva ce nu pot desluşi, iar apoi din nou refrenul:
Şi am un dor al meu, pierdut,
Şi de nimeni ştiut.
Eu te aştept, iubitul meu
Tu o să vii din nou la mine
Cum cândva veneai...
Să mă ții in brațe cum mă țineai
Tremură luna peste verdeață
Şi ale mele lacrimi ce le am pe față.
Tremură luna doar primăvara
Şi cu mine dorul tremură iară
Şi cu mine dorul tremură iară
Tremură luna peste verdeață,
Şi ale mele lacrimi ce-mi cad pe față
Şi ale mele lacrimi ce-mi cad pe fața
Traducere -anonim
enjoy the eRepublik
Comments