Myopia Observer 第五期:الانتخابات في العالم العربي

Day 1,232, 05:14 Published in China China by Yurikhan

Myopia Observer-远见观察
——————————————————————————————————————————————————————————————————
全文翻译自E沙特阿拉伯期刊阿拉伯之夜文章《الانتخابات في العالم العربي
文中的事件、人物及观点与本报无关。配图未必与原文有关。相关材料谨供国人参考。

———————————————————————————————————————————————————————————————————
الانتخابات في العالم العربي
Elections in Arabic countries
阿拉伯世界的选举

اعزائي القراء
dear readers
亲爱的读者们

سأقدم لكم عرضا سريعا عن انتخابات الدول العربية
我将对阿拉伯世界的选举进行简要评述

لنبدأ بالدولة الحقيقية الوحيدة مصر
lets start with the only real state, Egypt
我们就从这个仅存的真正的阿拉伯国家—————埃及开始吧

في مصر توجد انتخابات حقيقية بين خمسة مرشحين
in Egypt there is a real election between 5 candidates
在埃及,有一场具有五个候选人的真实选举

كل منهم له برنامج منشور يخاطب فيه الشعب
each have a published program addressed to people
每一位候选人都对民众公布了自己的计划纲领

من المرشحين يوجد اثنين عرب حقيقيين
from them, there are two RL arabs
他们中的两位是实际生活中的阿拉伯人

الرئيسة السابقة والحكومة السابقة قدمت ملخصا وعدة مقالات توديعية
The previous government and its president made a summary of past months and several adieu articles
卸任的总统和他的政府班底对过去数月的工作做了国情咨文,并撰写了告别演说

الامارات العربية المتحدة
United Arab Emirates
阿拉伯联合酋长国

او بالاصح اتحاد الامارات السوفييتية
or more correctly, The Union of Soviet Emirates
更贴切的说法是————“苏维埃酋长国联盟”

ابعد ما تكون عن الدولة
is furthest from being a state
实在难以被称作一个国家

لا مقالات حكومية، لا برامج رئاسية، لا انتخابات حقيقية
no government articles, no candidate programs, no real elections
没有政府公报 没有竞选纲领 没有真实选举

الحكومة سرية
the government is secret
政府是个秘密

انها اقرب الى كونها عصابة مافية سرية تدير مزرعة خاصة لتموين المقانلين
it is more of a secretive Mafia gang running a farm to supply its fighters
更像是一个为它的打手提供援助的黑手党匪帮

المسرحية الانتخابية تجمع بين القائد الواجهة وبين التاجر اللذي اشترى ميدالية الرئاسة
The election play is between the puppet leader and the trader who bought the CP medal
这场选举游戏仅限于傀儡政府头目和总统章的买家

نعم، العصابة الروسية المسيطرة تبيع ميداليات الرئاسة
yes, the russian gang in control, sells the CP medal
没错,俄国佬的匪帮控制一切,把总统章作为货物出售

مثل ما حدث الشهر الماضي
as it happened last month
就如上个月发生过的那样

لذا نتوقع ان اقالة اوبوج ستكون قريبة
so we expect soon an impeachment of Oboj
由此,我们只得期待尽快来一次弹劾

في السعودية
In Saudi Arabia
沙特阿拉伯的情况

انها الكوميديا السوداء
It is black comedy
则是黑色幽默

الدولة على حافة الاختفاء
The country is on the verge of disappearance
这个国家濒临灭亡

والانتخابات تجمع مرشح الحزب الوحيد
the elections assembles the candidate of the only party
沙特仅有的一个政党安排了一位候选人

مع مرشحين لاحزاب لا توجد في السعودية
with candidates of parties that are in to in eSaudia
而他的竞争对手们 人在沙特

بل هي احزاب اجنبية
but foreign parties
却属于外国政党

يبدوا ان هذا خطا برمجي مضحك
it looks like a funny bug
看来是个神奇BUG

في جميع الاحوال السعودية تتجه لشهر اخر كسابقيه
in all cases, Saudi is heading for a month like the two precedents
无论如何,未来一个月的沙特将与前两个月的状况无异

مع تحياتي
此致敬礼

————————————————————————————————————————————————————————————————————————
正文结束



欢迎加入Saturn Community(土星共同体)
这是一个组织严密的群体,这是一个以民族平等和解放为奋斗目标的群体,这是一个认真对 待国事的群体,这是一个有着完善福利体系的群体!
加入Saturn Community,为了国家的未来让我们共同努力!

土星共同体简介及WIKI:
http://www.erepublik.com/en/article/-1-1104733/1/20
WIKI中文版本链接
土星共同体新500人QQ群:80620025

Saturn Community欢迎你~