Let freedom reign, Free South Africa
Miyagiyoda
Rise up and take your freedom for freedom is not given; it is taken.
Shine on, you crazy diamonds.
Amandla, Awethu.
Power to the people. Create your destiny. Fight with the Revolution.
You are reading an article written by a citizen of eRepublik, an immersive multiplayer strategy game based on real life countries. Create your own character and help your country achieve its glory while establishing yourself as a war hero, renowned publisher or finance guru.
Miyagiyoda
Comments
geloof jij het zelf?
Dude... Dutch isn't Afrikaans. But thanks for trying.
And yes... we have faith.
ik schrijf in het nederlands omdat jullie het kunnen lezen
I do understand, thanks. Pity Google Translate doesn't have Flemish. It is the closest to Afrikaans as we would get.
(For that matter, the Dutch finds Afrikaans hilarious. Fark them... they are a good people, but they make fun of South Africans.)
we can make jokes in game, but in real life I dont like insulting other people.
this is just a game bro.
Hail South Afrika
Hail Lazokrasi 🙂
Agreed, Agabelle 😁
/facepalm look under languages in google translate top one almost is afrikaans. or you could just ask a person that speaks the language. the namibian translation is : jy dink jy is dik tril hê
ik gebruik mijn eigen woorden
geen google translate
is this all your problem?
go search a life
http://i.imgur.com/QtxSTat.png also i notice your syntax is incorrect we dont speak backwards like you turks. a sentence is not constructed like yoda: proper afrikaans would be: jy glo in jouself or jy glo in jou saak. we wuld call what you did an anglicism being yoy took an english word and repeated it in a similarly sounding afrikaans jy het geloof in jouself is an anglisisme because of the english you have faith in yourself. its incorrect however for an afrikaans speaker to say ek het geloof in my self as we use the werkwoord glo think englis would be verb and say glo i belief in myself. ek glo in myself still does not sound right. we would rather say ek glo in my vermoëns. also your a total nincompoop in using dutch as afrikaans people has as second language english . so dont write stuff in dutch write it in englsh. finally if you followed the one article mayagi printed in afrikaans you would also know she is not an afirkaans speaker she is probably english
ik schrijf in welke taal ik wil!
wil jij het lezen en begrijpen, mag jij google translate gebruiken.
Ik woon in Nederland, ik weet dat Zuid Afrikanen Nederlands begrijpen, vandaar dat ik meestal in het nederlands schrijf.
niet tevreden, niet lezen
punt
agabelle i didnt understand a single word you just wrote. agge nee. so give me your address in walletjies street and then i will hear what you say in person. dickie bird.
showing differences:
ek skryf in welke taal ek wil
As jy dit wil lees en verstaan kan jy google translate gebruik.
Ek woon in Nederland , ek weet dat Suid Afrkaners nederlands verstaan daarom skryf ek meestal in Nederlands.
We can still follow this to an extent . I do not understand if you want to communicate with them in a language they better understand why do you belong to an organization that has as its sole purpose the total destruction of eSouthAfrica.
yes yes
Awethu !!!
Voted
o7
yav yes yes
o7
Hell yes.
Yes!
Let's do this
Hell yes !
Yes we can!
o7
We need to
Kuckuck, the DB guys needs to get back here
o7
Agabelle ... thanks for at least trying to write in a language we would understand ... respect
http://www.erepublik.com/en/article/encouragement-to-esa-2512818/1/20