[Divers] La bretonnie, ce pays de timbrés

Day 2,625, 05:32 Published in France France by Nanoyo

Décidément, les Bretons font parler d’eux. Tandis que les batailles font rages en eRepublique et que la ville de Rennes se remet des dernières attaques qualifiées de « terroristes » par nos amis américains ; une autre guerre semble se jouer. Celle des crêpes bretonnes qui ne portent pas toujours ce nom, d’ailleurs.

Selon la partie de Bretagne où vous vous trouvez, on parlera d’une crêpe ou d’une galette bretonne, ce point pose déjà problème. Mais il y a aussi une guerre culinaire sur les proportions de farine de sarrazin et de farine de froment pour que l’on parle d’une crêpe (ou galette) bretonne. Ce pays d’iréductibles celtes (ou gallois, car il y en a aussi) semble se chercher le moindre prétexte pour se fouttre sur la gueule avant de s’imbiber de cidre lors des Fest Noz.

Mais la crêpe, elle, se déguste de bien des manières en Bretagne. Mon grand plaisir personnel, c’est d’y voir se mêler des saveurs sucrées, salées et acidulées. Par exemple, sur une fine crêpe de sarazin (reconnaissable par ses multiples trous et son fin croquant) j’ai pu déguster des palets de chèvres dorés au miel, avec quelques tranches de pommes caramélisées, le tout avec un trait de vinaigre de framboise. Croyez-moi, c’est une explosion de saveur multiples qui se mêlent en une surprenante symbiose.

Cependant, saviez-vous que la légende dit que la galette bretonne est née d’une maladresse ? Ce serait une fermière qui, au 12ème siècle, aurait renversé de la bouillie de sarrazin sur un galet brulant de cheminée. C’est désormais le bilig (galetière en breton) dont on se sert traditionellement pour préparer les crêpes ou galette bretonnes.

Et quitte à se compliquer la tâche, il existe d’autres variétés de la crêpe bretonne. La krampouezhenn désigne n’importe quelle préparation au sarazin ou au froment qui se divise en deux variété : la bleud gwinizh (à la farine de froment) et la bleud ed-du (à la farine de sarazin). De plus, la galette, peut également désigner un biscuit au beurre en basse-Bretagne, et non une crêpe.

Alors ne vous trompez plus, évitez les foudres bretonnes en adoptant le langage adéquat ! Ou bien faites-vous passer pour un Belge, les Bretons adorent les Belges apparemment. (J’entends une voix gueuler au loin « tous des consanguins ».)