春風

Day 3,034, 03:11 Published in Republic of China (Taiwan) Republic of China (Taiwan) by Fumitsuki
https://www.youtube.com/watch?v=3-U-cyJy2Nc

季節外(きせつはず)れの桜(さくら)の花(はな)に
在那已過季的櫻花
Kisetsuhazureno Sakurano Hanani

寄(よ)り添(そ)うように差(さ)し込(こ)んだ木(こ)漏(も)れ日 (ひ)
陽光從樹葉之隙穿梭出
Yori Souyouni Sashi Konda Ko More Hi

時(とき)に迷(まよ)って 時(とき)に嘆(なげ)いた
時而迷惘時而憂愁
Toki Ni Mayotte Tokini Nageita

私(わたし)の傍(そば)にはあなたが居(い)たよね
我的身邊總是有你陪伴著
Watashino Sobaniha-nataga Ita Yone

Cause I love you

あなたを守(まも)るよ
會守護著你
Anatao Mamoruyo

Still, I turn to you

変(か)わっていないの
永不改變
Kawatteinaino

聞(き)きたい事(こと)話(はな)したい事(こと)がある
想問的想聽的事
Kikitai Koto Hanashitai Kotoga-ru

たくさんあるんだよ
還有很多很多
Takusan Arundayo

群青(ぐんじょう)色(いろ)に染(そ)まる冬(ふゆ)は
在被渲染成深藍色的冬天中
Gunjou Ironi Somaru Fuyuwa

瞬(またた)く星(ほし)が囁(ささや)いてる
閃爍耀眼的星星正在呢喃耳語著
Matataku Hoshiga Sasayaiteru

聞(き)こえたから聞(き)こえていたから
因為聽到也聽得到
Kikoetakara Kikoeteitakara

もう迷(まよ)わないで行(ゆ)けるよ
所以不再猶豫迷惘而向前邁出
Mou Mayowanaide Yukeruyo

見(み)えないように紛(まぎ)らわしてた
用假動作來使之迷糊不見
Mienaiyouni Magirawashiteta

紡(つむ)ぐ言葉(ことば)に意味(いみ)なんて無(な)かった
那編織的言語毫無意義
Tsumugu Kotobani Iminante Nakatta

伸(の)びてゆく影(かげ) 刻(きざ)む波音(なみおと)
延伸至遠方的背影 像雕刻般的聲音之波
Nobiteyuku Kage Kizamu Namioto

必死(ひっし)に背(せ)を向(む)けた
令人如此心力交瘁的背影
Hisshini Seo Muketa

どこにも行(い)かないで
拜託哪裡都不要去
Dokonimo Ikanaide


I’m missing you

触(ふ)れたくなるの
多想觸碰
Furetakunaruno

Always be true

愛(あい)しているよ
我愛你啊
Aishiteiruyo

伝(つた)わるように伝(つた)えられるように
因為希望傳達的到所以傳達的到
Tsutawaruyouni Tsutaerareruyouni

ねぇ 想(おも)っているから
吶我好想你啊
Ne Omotteirukara

茜(あかね)色(いろ)に揺(ゆ)れる夕日(ゆうひ)が
深紅色而在搖動的夕陽
Akane Ironi Yureru Yu-higa

心(こころ)を強(つよ)くしていたんだ
讓我的心堅強了起來
Kokoroo Tsuyoku Shiteitanda

目(め)を閉(と)じれば春(はる)の風(かぜ)が吹(ふ)く
閉上眼睛的話就會感受到春天的風徐徐吹來
Meo Tojireba Haruno Kazega Fuku

振り返(ふりかえ)る帰り道(かえりみち)
不斷回首相望的回家路上
Furikaeru Kaerimichi


見(み)透(す)かされそうな大(おお)きな瞳(ひとみ)
那明亮而大的雙眸好像能看透心的一切
Mi Sukasaresouna O-kina Hitomi

照(て)れて顔(かお)を掻(か)く仕草(しぐさ)
含羞而掩臉的小動作
Terete Kaoo Kaku Shigusa

寂(さび)しげな微笑(ほほえ)み
寂寞似的微笑
Sabishigena Hohoemi

大(おお)きくて優(やさ)しい手(て)
大卻溫柔的手
O-kikute Yasashi- Te

闇(やみ)の中(なか)の光 (ひかり)
就如同黑暗中的那一曙光
Yamino Nakano Hikari


永遠(えいえん)が無(な)いのなら
如果這世上沒有永遠
Eienga Nainonara

私(わたし)もここに居(い)ないでしょう
而我也不在這裡
Watashimokokoni Inaideshou

この気持(きも)ちはこの想(おも)いは
這份心情這份想法
Kono Kimochihakono Omoiwa

巡(めぐ)り続(つづ)けるはずだよ
一定會不斷環繞而持續著吧
Meguri Tsuzukeruhazudayo


Cause I’m loving you

あなたを守(まも)るよ
我會守護著你
Anatao Mamoruyo

Always be true

愛(あい)しているよ
我愛你阿
Aishiteiruyo

今(いま)あなたに伝(つた)わりますように
現在正在傳達給你
Imaanatani Tsutawarimasuyouni

この胸(むね)の中(なか)でずっと
在我的心中一直
Kono Muneno Nakadezutto

鮮(あざ)やかに彩(いろど)る景色(けしき)が見(み)えたの
都看的見那鮮豔彩虹色的景象
Azayakani Irodoru Keshikiga Mietano

息吹(いぶき)の香(かお)りにあなたを感(かん)じて
鼻息中的香氣感覺的到你
Ibukino Kaorinianatao Kanjite

私(わたし)は歩(ある)いて行(ゆ)くの
而我在不斷的前進行走著
Watashiwa Aruite Yuku No