Greetings

Day 1,858, 12:08 Published in Norway United Kingdom by Steina


The idea of an Icelandic course on eRep has been born during the current eIcelandic campaign, therefore I intend to launch a weekly arcticle with some few notes on that rich language with the objective of promotion of eIcelandic community.

The arcticles will be published during the Friday-Moday timespan, so if you like them, don't forget to vote, subscribe and shout. 😉

Today's lesson is about Greetings, I will present some words and pronounciation notes to help you.



Let's use two conversations as example.

Conversation 01:

Jón-Hæ!
Gunnar-Sæll!
Jón-Hvað segirðu?
Gunnar-Allt fínt.

Conversation 02:

Georg-Sæl og blessuð!
Steina-Góðan dag!
Georg-Hvað heitir þú?
Steina-Steina Björnsdóttir. En þú?
Georg-Georg Þórsson, við sjáumst!
Steina-Bæ, bæ!

Now to the words...

On the first conversation we can see Jón and Gunnar meeting each other again, Jón asks how is friend is doing (Hvað segirðu?, which literally means ´what say you?´), Gunnar answers everything is fine (Allt fínt).

The second conversation starts with Georg greeting Steina, a stranger to him at moment (Sæl og blessuð, which means, Hi and bless), you can easily notice that the ´Sæl(l)´ has been used differently, that happes because ´Sæll´ is used only with males, while ´Sæl´ is exclusively used with females, the same happens to the word blessuð, which masculine form is blessaður.

Steina answes his greeting with a good morning (Góðan dag), which can be used during all the day instead of morning only. Later, Georg asks her a question, what is your name? (Hvað heitir þú?). She answers with her complete name (which I will explain better in the next article) and asks his (En þú?). Georg promptly answers her question, but seems to have forgotten something elsewhere and waves out, declaring they will see each other again (við sjáumst). Steina greets him out as well, with a more colloquial form, bæ, bæ (bye, bye).

Time to blabber.

-Hv should always be spoken as kv;
-ll should be pronounced sometimes as dl;
-tt should be always spoken as ht.



That is it! Sorry for the long article, hope you forgive any typos and confusing text, it´s my first time trying to teach someone this way so any questions would be most welcome!

PS.😃on´t forget to vote, subscribe and shout!

Sthanley Heykel