[Инсайдер] Новый форум
XWOLFX
Краткое содержание новой статьи рудминов. C вами, как всегда - Команда переводчиков при Правительстве еРоссии.
===============
В еРепе развернут новый, улучшенный форум.
Все предложения по его дальнейшему улучшению приветствуются.
Что поменялось:
- аккаунт на форуме создаётся автоматически при первом входе на него (если при этом Вы залогинены на игровом сервере)
- форумный сервер независим от игрового, но обменивается с ним данными о статусе пользователя
- есть все привычные возможности форумных движков (поиск, сортировка, форматирование текста, вставка контента и и т.п.)
===============
Это всё на эту пятницу.
Всем хорошего отдыха вечером, погода (как минимум, в Дефолт-сити), располагает.
Но, не опаздывайте к смене дня еРепы завтра
Ciao
Comments
спс за оперативность
v
Наша оперативная команда переводчиков самая оперативная из всех оперативных!
2 Е.И.В. Могабе Лумумбовичу
___________________________
Служим Отечеству! Оперативность нашего оперативного перевода потрясает воображение всех альтернативных оперативных переводчиков. Берем на себя повышенные обязательства по дальнейшему улучшению оперативности вплоть до опережения оригинальной публикации.
Новый форум 🙂
ВБулетин...
Служим Отечеству! Оперативность нашего оперативного перевода потрясает воображение всех альтернативных оперативных переводчиков. Берем на себя повышенные обязательства по дальнейшему улучшению оперативности вплоть до опережения оригинальной публикации.
________________________________
Уголовно наказуемо! Превышение полномочий!
Ого, действительно - оперативней некуда, по-моему) Так держать!
лучше бы экономический и военный модуль улучшили как обещали
а переводчикам спасибо)
>Берем на себя повышенные обязательства по дальнейшему улучшению оперативности вплоть до опережения оригинальной публикации.
Сингулярность же! Добро.
>Но, не опаздывайте к смене дня еРепы завтра
Это откуда и к чему?
2uDGIN
___________________________
это к тому что приказов армии на текущий день ещё нет - и воевать многие должны будут завтра. Текст перевода к этому моменту уже закончился, что иллюстрирует строчка с символами вида "==", и пошла отсебятина автора.
Ваш К.О.
вот если бы он еще и переведен был на русский...
2 "8612":
Не на китайском - и то хорошо 🙂
я думал будет хотя бы что-то свое.
А они просто вбюлитень прикрутили
Ребята молодцы, всегда оперативный и качественный перевод. Спасибо
Наконец-то они воспользовались готовым движком (vBulletin).