John "Targaryen Stark" no John ¡Nieve! [ESP/ENG]

Day 3,217, 11:11 Published in Cuba Portugal by conejitasexy69

En un principio este audaz reportero pensó estudiar la fauna que se encuentra por Cuba; el primer espécimen a estudiar fue Jon Targarian Stark, muchos días he pasado acechando desde las sombras a este rara avis.

At first this bold reporter thought to study the fauna that inhabits Cuba; The first specimen to be studied was Jon Targarian Stark, I have spent many days lurking in the shadows for this rara avis.
Acechando al objetivo - I'm stalking the objetive

En un primer momento, intentando averiguar cuál era su obsesión; a este reportero se le pasó por la cabeza que sería la xenofobia, debido a sus críticas a personas provenientes de una misma comunidad en la Vida Real..

At first, Trying to figure out what his obsession was; It came to the mind of this journalist that It would be xenophobia,due to his criticism of people from the same community in the Real Life.

Pero, esto fue rápidamente desmentido por él mismo; quien pese a declarar abiertamente que los Catalanes son ladrones y mentirosos, este lo achaca al ADN Cultural de este Pueblo. Un hecho científico que él mismo ha instaurado y por tanto no es un comentario xenófobo. -Sarcasmo-

But this was quickly denied by himself; who despite declaring openly that the Catalans are thieves and liars, he blames the Cultural DNA of their People. A scientific fact that he has established and therefore is not a xenophobic comment. -Sarcasm-

Con la continuación del mensaje, el mismo puso sobre la mesa de debate otro punto a tratar, la homofobia que este ser ha afirmado con orgullo poseer.

With the continuation of the message, he brought to the debating table another point to be discussed, the homophobia that this creature has affirmed to own with pride.

Mirando comentarios que pudieran revelar su obsesión con la homosexualidad, he encontrado este en artículo de Bombillita.

Looking through comments that could reveal his obsession with homosexuality, I found this one in the article made by Bombillita
Y también en este artículo de Sir Cocodrile.

And in this too article made by Sir Cocodrile

¿Por qué dice que Sir Cocodrile es gay?
Porque el lo sabe bien…

Why he says that Sir Cocodrile is Gay?
Because, he knows it well


Conclusion:











El Castor siempre está al acecho - The beaver is always lurking












SIEMPRE - ALWAYS