Ezt már csak a legelvetemültebbek nézzék meg!
Tankred Orfeusz
.
Ha az előbbi nem lett volna elég.
És még ezt sem találtad soknak.
Akkor tessék mára egy utolsó:
Nagyobb méretben itt
Aztán elég legyen mára 😉
.
You are reading an article written by a citizen of eRepublik, an immersive multiplayer strategy game based on real life countries. Create your own character and help your country achieve its glory while establishing yourself as a war hero, renowned publisher or finance guru.
Tankred Orfeusz
.
Ha az előbbi nem lett volna elég.
És még ezt sem találtad soknak.
Akkor tessék mára egy utolsó:
Nagyobb méretben itt
Aztán elég legyen mára 😉
.
Comments
Akkor elmész a picsábä.
😛
Micsinalsz Tankred?????
Basszus, metaképregény.
Ezt nem más országban kéne?😃
Nem értitek ti a kifinomult humort 😃DD
Amúgy jó elképzelés, hogy képregényeinkkel bomlasszuk a morált ellenséges országokban 😉))
Kiráááály
Ja, főleg az utolsó 🙂
visszatértél a vízipipára, Tankred? csak még egyszer fű helyett cseresznyét rakj bele🙂
Én a másodikon valamiért durvát borultam.
zseniális!
Sün
Az ufómaca nagyon jó!
Ezt a számot én meg Jesús Juan Rodríguez Blanconak küldöm egyenesen Madridbe:
http://kepfeltoltes.hu/view/090528/Spain_www.kepfeltoltes.hu_.jpg" target="_blank">http://kepfeltoltes.hu/view/090528/Spain[..]_.jpg
A második kicsit monty pythonos.
Belinkelhetnéd Han Solót + Quicksilvert Romániában együtt.. mmint a képeket. Én Han Solóra vagyok kiváncsi!
javaslom, menj, és igyál egy sört inkább, ne fárassz minket ezekkel 😃
lehet, h csak azé mer kib@$zOtt szar napom volt, vagy csak keveset ittam még, de nekem ez most nem esett le
SAGE
Ironworks... 😃
As down the glen one easter morn to a city fair rode I
There Armed lines of marching men in squadrons passed me by
no pipe did hum or battle drum did sound, its loud tattoo
but the Angelus bell o'r the Liffey's swell rang out through the foggy dew
Right proudly high over Dublin Town they hung out the flag of war
Twas better to die neath an Irish sky than at Suvla or Sud-El-Bar
And from the plains of Royal Meath strong men came hurrying through
While Britannia’s Huns, with their long range guns sailed in through the foggy dew
Twas England bade our wild geese go, that “small nations might be free”;
but their lonely graves are by Suvla’s waves or the fringe of the great North Sea.
Oh, had they died by Pearse’s side or fought with Cathal Brugha
Their graves we’d keep where the Fenians sleep, neath the shroud of the foggy dew.
Oh the bravest fell, and the requiem bell rang mournfully and clear
For those who died that Eastertide in the spring time of the year
And the world did gaze, in deep amaze, at those fearless men, but few,
Who bore the fight that freedom’s light might shine through the foggy dew
As back through the glen I rode again and my heart with grief was sore
For I parted then with valiant men whom I never shall see more
But to and fro in my dreams I go and I kneel and pray for you,
For slavery fled, O glorious dead, when you fell in the foggy dew.
INTRODUCTION TO IRISH CULTURE
BY IGNAKI
Istenem.. áááá...
nagy volt, klasszikus🙂