少年よ我に帰れ
Fumitsuki
少年少女轮になって
少男少女圍成一圈
shounen shoujo wa ninatte
伸ばした手は空を切って落ちる
伸出手劃落天空
nobashi ta te wa kuu wo kitte ochiru
交わらないイマジナリー
卻是無法相交的假想
majiwa ranai imajinari^
回転木马宙を舞って
旋轉木馬在空中舞動
kaiten mokuba chuu wo matte
戦いの幕を切って落とす
把戰鬥的帷幕切落
tatakai no maku wo kitte otosu
秘め事明かすホーリーナイト
將秘密全盤托出的神聖之夜
hime koto akasu ho^ri^naito
真夜中开く窓 手招く谜の声
深夜打開窗 招手而來的迷之聲
mayonaka hiraku mado te maneku nazo no koe
深红のカーテンをひるがえして微笑み隠す
翻過深紅的窗簾隱藏起微笑
shinku no katen wo hirugaeshite hohoemi kakusu
少年よ我に帰れ
少年喲回歸自我
shounen yo ware ni kaere
特急列车乗っちゃって
乘上特快列車
tokkyuu ressha nocchatte
ネバーランドに连れてって
隨同那夢幻的島
nebarando ni tsure tette
一切合切夺ってよ
把一切全都奪取
issai gassai ubatte yo
後ろ指さされたって
雖然被指向後方的手指勾引著
ushiroyubi sasaretatte
一目散に逃げちゃっていいよ
看一眼之後再逃走不就好了
ichimo kusan ni nigechatte iiyo
全部お気に召すまま
全部任憑你喜好
zenbu okinimesu mama
真っ赤なリンゴ弧を描いて
鮮紅的蘋果畫出弧線
makka na ringo ko wo egaite
万有引力でもって落ちる
因萬有引力而墜落
banyuu inryoku demotte ochiru
退屈な日はエンドレス
無窮地無聊的日子
taikutsu na hi wa endoresu
钝感が癖になって 赏賛は嘘ばっか
鈍感成為習慣 贊賞都是謊言
donkan ga kuse ninatte shousan wa uso bakka
怠く甘く痹れるアフタヌーン
慵懶甜美地沉醉在日落之間
taruku amaku shibireru afutanun
突然开くドア 降り立つ谜の声
突然打開門 從天而降的迷之聲
totsuzen hiraku doa ori tatsu nazo no koe
未来の记忆よみがえってまなざし阴る
未來的記憶甦醒後目光驟然黯淡
mirai no kioku yomigaette manazashi kageru
少年よ我に帰れ
少年喲回歸自我
shounen yo ware ni kaere
特急列车乗っちゃって
快搭上特快列車
tokkyuu ressha nocchatte
桃源郷に连れてって
伴隨著那桃源鄉
tougenkyou ni tsure tette
一切合切灰にして
使所有一切化成灰
issai gassai hai nishite
後ろ指さされたって
雖然被指向後方的手指勾引著
ushiroyubi sasaretatte
紧急回避きめちゃっていいよ
採取緊急回避就沒事了
kinkyuu kaihi kimechatte iiyo
全部お気に召すまま
全部任憑你喜好
zenbu okini mesu mama
君だけに教えてあげるから困ってね
只告訴了你一個人讓我有點困擾啊
kimi dakeni oshiete agerukara komatte ne
君のことがお気に入りなんだから许してね
可是我中意你呢所以就原諒你吧
kimi no kotoga okini irinan dakara yurushite ne
真夜中开く窓 手招く君の声
深夜打開窗 招手而來的你的聲音
mayonaka hiraku mado te maneku kimi no koe
絵画の中に描かれた
畫在圖中的那只
kaiga no nakani egaka reta
ケダモノひとり泣いてる
野獸正獨自哭泣
kedamono hitori nai teru
「とにかく仆のこと覚えてて
總之請先記住我
( tonikaku boku no koto oboete te
いつの日か巡り合う约束の场所で」
終有一天我們會在約定的場所相逢
itsuno hi ka meguri au yakusoku no basho de )
どうにもならない事があっても
儘管這世間有許多無奈的事
dounimo naranai koto ga attemo
幸福な君を守ってあげる
但我會守護你的幸福
koufuku na kimi wo mamotte ageru
谁でもいいけど私だけが
無論是誰也好就請讓我
daredemo iikedo watashi dakega
唯一のナイトでありますように
成為你唯一的騎士吧
yuiitsu no naito de arimasu youni
钝行列车じゃ too late
普通慢車啊太慢了
donkou ressha ja too late
置いてかないで连れてって
帶上我呀不要丟下我
oite kanaide tsure tette
一体なんで?夺ってよ
到底為何?去奪取吧
ittai nande ? ubatte yo
强引って言われたって
即使被強行的說辭帶著走也沒什麼
gouin tte iwa retatte
集中炮火やっちゃっていいね
集中火力回擊不就可以了
shuuchuu houka yacchatte iine
全部仰せのまま
全都悉聽尊便
zenbu oose nomama
特急列车乗っちゃって
乘上特快列車
tokkyuu ressha nocchatte
ネバーランドに连れてって
隨同那夢幻的島
nebarando ni tsure tette
一切合切夺ってよ
把一切全都奪取
issai gassai ubatte yo
後ろ指さされたって
雖然被指向後方的手指勾引著
ushiroyubi sasaretatte
一目散に逃げちゃっていいよ
看一眼之後再逃走不就好了
ichimo kusan ni nigechatte iiyo
全部お気に召すまま
全部都皆大歡喜
zenbu okini mesu mama
少年少女轮になって
少男少女圍成一圈
shounen shoujo wa ninatte
伸ばした手は空を切って落ちる
伸出手劃落天空
nobashi ta te wa kuu wo kitte ochiru
まわりはじめるディステニー
緩慢地開始轉動的命運
mawari hajimeru deisuteni
Comments
v