Македонско гравче тавче/ Almuerzo Macedonio - Gravce Tavce [MKD/ES]
Fernando de la Cromid
Здраво другари,
утре е недела, ден посветен за фамилијарен ручек, па решив да ви напишам еден предлог за вашата трпеза.
Hello, friends.
Tomorrow is Sunday, a family day, so I decided to give you a suggestion for your lunch.
Hola amigos.
Mañana es domingo, día familiar, así que decidí darte una sugerencia para tu almuerzo.
Додека ги печаме газињата на Шпанските плажи, носталгијата за дома не асоцира да подготвиме Македонско традиционално јадење - тавче гравче.
While we sun-tan our butts on the Spanish beaches, the nostalgy drives us into making traditional Macedonian lunch - tavce gravce
Mientras nos bronceamos el trasero en las playas españolas, la nostalgia nos lleva a preparar el tradicional almuerzo Macedonio: tavce gravce.
Потребни состојки:
1. 500 грама грав
2. 1 главица кромид
3. 2 суви црвени пиперки
4. 1 лажица црвен пипер
5. 50 мл масло
6. сол и црн пипер
Подготовка:
1. Гравот се чисти, се мие, се става во тенџере, се полива со ладна вода и се остава преку ноќ. Утредента гравот се вари на умерена температура, па откако ќе зоврие водата се истура и се заменува со нова.
2. Во тенџерето се додаваат кромидот и пиперките.
3. Гравот се вари додека не омекне
4. Во посебна тава се става маслото, а откако ќе се загрее се додава кромидот, црвените пиперки, црвениот пипер и се запржува. Потоа оваа смеса се додава во тенџерето и се меша додека не се соединат состојките.
5.Состојките се претураат во земјени тави, се додава Македонски колбас и се става во рерна да се пече додека не испари водата.
6. Уживајте во Македонското традиционално јадење. Добар апетит!
Ingredients:
1. 500 grams of beans
2. 1 big onion
3. 2 dried red peppers
4. 1 tbsp ground red pepper
5. 50 ml of cooking oil
6. salt and black pepper.
Preparation:
1. The beans are cleaned, washed, put into a pot, poured with cold water and left overnight. In the morning, the beans are boiled at medium temperature and after the water starts boiling it is poured out and replaced with fresh water.
2. Add the onions and red pepper to the pot
3. Boil the beans until they are soft.
4. Put the oil in a separate pan, and after it is heated add the onion, the dried red pepper, the ground red pepper and fry. Then add this mixture to the pot with the beans and stir until the ingredients are mixed well.
5. The mixture is then poured into a clay pot, the big juicy Macedonian sausage is added and put into the oven to bake until the water evaporates.
6. Enjoy the traditional Macedonian food Gravce Tavce. Bon appetit!
Ingredientes:
1. 500 gramos de frijoles
2. 1 cebolla grande
3. 2 pimientos rojos secos
4. 1 cucharada de pimiento rojo molido
5. 50 ml de aceite de cocina
6. sal y pimienta negra.
Preparación:
1. Se limpian los frijoles, se lavan, se ponen en una olla, se vierten con agua fría y se dejan toda la noche. Por la mañana, los frijoles se hierven a temperatura media y cuando el agua comienza a hervir se vierte y se reemplaza con agua fresca.
2. Agrega la cebolla y el pimiento rojo a la olla.
3. Hervir los frijoles hasta que estén blandos.
4. Poner el aceite en una sartén aparte, y después de que esté caliente añadir la cebolla, el pimiento rojo seco, el pimiento rojo molido y sofreír. Luego agrega esta mezcla a la olla con los frijoles y revuelve hasta que los ingredientes se mezclen bien.
5. Luego se vierte la mezcla en una cazuela de barro, se añade la salchicha macedonia grande y jugosa y se mete en el horno hasta que se evapore el agua.
6. Disfrute de la comida tradicional macedonia Gravce Tavce. ¡Buen provecho!
~~~ДОБАР АПЕТИТ~~~BON APPETIT~~~BUEN PROVECHO~~~
Comments
[removed]
[removed]
Македонско гравче тавче/ Almuerzo Macedonio - Gravce Tavce [MKD/ES]
erepublik.com/en/article/-almuerzo-macedonio-gravce-tavce-mkd-es--2773419
Looking good!
Yum, yum!
Of course you think this is good, i was in Lithuania last year, all your food is potatos
Don't forget a lot of fats. If you are hungover - Lithuanian food is best cure. BigPharma has not figured this out yet. So hush.
🤡
VOTE GOOD LUCK 🙂
si pero cuba es libre xD
Esto es un cocido de toda la vida.
Vuestro nombre es robado y por lo visto también vuestra cocina
Monkidonia can't cook
"50 ml de aceite de cocina" si por lo menos fuese de oliva
Fernando de la Cromid
LMAOOOOOOOOOOO
"5. 50 ml of cooking oil"
Greetings, is 20W50 useful?
>5. 50 ml of cooking oil
Stopped reading there
you can read? lol 🤡
Can you write? lol 🤡
Can you fight?🤡
Ir a la playa en temporada baja es de tiesos.
Su salario medio es como 200€/mes, se hace lo que se puede
Para ser cubano el castellano te cuesta pero el cilírico se te da bien
Lo de cirílico a saber qué idioma es.
Búlgaro si no me equivoco
Lo mejor es ver MrCafe endosando.
Se dice todo con eso
Y luego no quieren que los llamen colaboracionistas
Lo siguiente será una receta de tortilla SIN cebolla
Credit where credit is due. It looks like an amazing recipe for winter.
Eso no se lo come un borrico