A jetik hat árulása! (IRL)
Kuruc2
1. - Románia a balkáni háborúk idején elárulta elsődleges szövetségesét, Bulgáriát, ezért jutalmul háromezer négyzetmérföld területet szerzett meg a maga számára volt szövetségesétől.
Kleptorománia - a bukaresti békeszerződés karikatúrája: az oláh király fegyverrel tartja sakkban a szerb és a görög királyt, miközben ellopja Dél-Dobrudzsát a bolgár cártól (forrás: Wikipédia)
2. - Semmibe vette az Osztrák-Magyar Monarchiával kötött semlegességi szerződést, és amikor úgy ítélte meg, hogy a szövetséges hatalmaknak nagyobb esélyük van a győzelemre, titkos szerződést kötött az antant hatalmakkal, és 1916-ban megtámadta Magyarországot.
3. - Megszegte az antant hatalmakkal kötött szövetséget, és békét kötött a központi hatalmakkal (ez bukaresti látogatásunk során történt - a szerk.).
Sajnos nem maradtunk sokáig
4. - Megszegte a bukaresti békét, és a monarchia összeomlása után megtámadta Magyarországot.
5. - Elárulta a szövetséges hatalmakat, és Hitler oldalára állt, amikor annak csillaga felmenőben volt. Ezért 1940-ben visszaadta Erdélyt (pontosabban annak északi részét, de természetesen azt sem önként, hanem a második bécsi döntés következtében - a szerk.) Magyarországnak.
6. - Amikor Hitler vesztésre állt, Románia elárulta a tengelyhatalmakat, átállt a szövetségesekhez, ezért jutalmul ismét megkapta Erdélyt.
Jonas szerint Romániának ez a kétszínűsége páratlan az országok történetében.
kuruc. info
Comments
Ez a Jonas elég régóta játszhat eReppel, hogy így kiismerte a jetiket.
🙂
Nahát, még ilyet Mucikám.🙂 Egyre jobban bírlak. Mondtam már?
Én is téged.
Á, ezt csak úgy mondod. De nem haragszom.🙂
v+s
Köszi!
Ez a cikk kirekesztő és erősen antifaszrasszista!
xD
Hát igen. Ez így igaz.
v+s
Köznyelven: a jetik buzik.
Nagyon kevés emberi erény található meg bennük, ezért jellemük alávaló s értéktelen.
V+S
Jó cikk!
Nehogy azt higyjétek,hogy elfeledték nekik mindezt!😃
Nemzetközibe vele! Csak kapnia kellene egy angol fordítást is...
[removed]
[removed]
HTTPS!!! NE!!!
És ez csak a jéghegy csúcsa?
kb
http://www.georgejonas.ca/books/beethovens-mask
angolra kéne fordítani
Én újra kiadnám a cikket hazánkban is! Több votét érdemel,több olvasóval!
angolra! 🙂