接过翻译的枪- 日本帝国第二弹
swing in the wind
轉自《KONFEDERALIST》
原文鏈接:http://www.erepublik.com/en/article/japanska-imperija-no2--2155989/1/20
编者注:接过Zhang Zhi Ying 翻译的枪,翻译塞塞动态-日本帝國第二彈,翻译结果主要由google从克文到英文,再由小编翻译到中文,如有异议,还请见谅。以下为翻译文章
从我提出解放日本帝国的理论到现在已经一周了。那之后我从你们那里收到了很多建议和鼓励,这让我大受鼓舞,支持我继续做下去。那之后,我向很多期待共同建设日本帝国的伙伴(如保加利亚人)咨询了他们的建议,这是我们支持日本帝国独立的第一步。
我们认为,如今是有机会解放并且成立大日本帝国的
成立大日本帝国的组织已经建立,包括Lord Garfield,Shadow of Time,Cedamj,Mr Coder,Dio Maximus以及我自己。
这个组织在时机成熟而且考虑建国的时候是一定会扩大的
以下是与元老团进行合作基本守则:
1.每一个来自塞塞或保加利亚的战士,要与来自日本本土的战士通力合作,从现在开始,我们在一面旗帜下战斗着;
2.再次强调,我们为了一个目标战斗
决不能允许有叛徒或者奸细打入我们的内部,破坏我们的伟大计划;
我们欢迎每一个人,不过,对于新人而言,请务必加入由老人带领的团队或者获得相关团体的担保;
接下来,有一场选举会举行,每一个有兴趣的人都可以参加。
3.我们的官方语言将会是英语
4.会有很多值得期待的事情发生
随着时间改变,以上条例将可能发生变化
建立一个帝国不是一件容易的事情,不过,正是因为他很困难,所以我们才要去做;
这个帝国依靠的将不仅仅是力量,还有外交能力;
这个帝国的主要支持者将是塞塞和保加利亚,这也是我们在日本合力前进的原因;
联盟内部的合作对我们而言非常重要,这样才能保证日本始终是COT的一员;
作为大日本帝国的开始,首先要做的就是分发军械
日本国将会按照我以上的描述进行发展;
而我写这篇文章的目的,就是下面这句话:让我们一起建立王国吧!
Comments
sf
S+V
非常精彩!
感謝分享的經驗,果然比直譯簡單多了。第三彈至此已全部翻譯完成。
V
v
V
恭喜日本迎來新的PTO勢力(?
(⊙▽⊙)
V+S haha
V+S
大家都来订阅吧