Поток мыслей о партии: "Ви нам песали" и должности
TannenfelsRus
Доброго времени.
Эта статья - просто поток моего сознания, так что кому не нравятся мои статьи - листайте дальше сами, не заставляйте меня выгонять вас шваброй из комментариев.
Недавно я объявил о наборе людей на должности в моей партии. Одно из обращений выглядело так:
Оставлю это здесь, потому как это пример того, как не надо мне писать.
Поясняю за должности: вице-президент занимается всем понемножку - публицистикой, оперативной казной партии (ОКП - как ОЗУ, только ОКП, т.е. там находятся средства только на краткосрочные нужды партии вроде раздач), кадровой политикой, иными словами это заместитель ПП; спикер отвечает за связи с общественностью и публицистику; генеральный секретарь - за ОКП, взаимодействие с двумя нашими отрядами и кадровую политику.
Если вы считаете, что потянете (и, что важнее, если мы тоже так считаем), то по вопросам занятия должностей спикера и генсека всё также можно обращаться мне в личку. Желательно сопроводить письмо каким-либо портфолио и/или рекомендациями.
Comments
> то по вопросам занятия должностей спикера и генсека всё также можно обращаться мне в личку.
Союзы также и тоже пишутся слитно, являются синонимами и легко заменяют друг друга. Кроме того, они синонимичны союзу и, который может использоваться как средство различения этих союзов и сочетаний частицы же с наречием так или с местоимением то: так же и то же: Да ведь (и) чёрта тоже (также) никто не видел, а разве кто о нем скажет доброе слово? (Пик.) — замена союзов не меняет смысла предложения. Сочетания то же и так же нельзя заменить союзом и, а частицу же в них можно опустить, при этом смысл предложения не изменится. Кроме того, часто за сочетанием то же следует местоимение (союзное слово) что, а за сочетанием так же — наречие как; иногда указанным сочетаниям предшествует местоименное слово всё (в роли усилительной частицы): Состояние больного сегодня то же, что и вчера; ср.: состояние то, что и вчера; Ее сильное, великолепное, тренированное тело сопротивлялось переходу в нуль-пространство почти так же, как у водителей ЗПЛ (Ефр.); ср.: так, как у водителей; все так же, как у водителей; В провале без глубин — как живется, милый? Тяжче ли, так же, как мне с другим? (Цв.); ср.: так ли, как мне с другим?
"Ничего из перечисленного я в Вас не обсервую" ?
сука, и он еще учит школьников грамотности ?
не поверишь - в доЛеворюционной литературе - встречал обсервую,обсервационный на раз
но оно уже устарело
Geniuse ты бы загуглил что ли перед тем как ляпать.
Ты бы перелогинился, ботовод
Geniuse ты совсем тупой или просто притворяешься? Людей обвиняешь без доказательств.
Поясняю за должности:
___________________________
Очень жаль, что никто из перечисленных не занимается организацией политических процессов в партии.
щас Вас шваброй то отседова, безпортфольные Политиканы)
"Пояснил за должности" он, бгг. Гонору-то, гонору. Создаёт важный вид на всю еРоссию, статеечку накропал, аж надулся от усердия. Ну сэкономили в партии КПСС на курсах русского языка, ну что теперь поделать. Так нет же, парниша тут же радостно тащит логи бедного опростоволосившегося представителя коммунистов к себе в статеечку и за его счёт начинает чесать собственное жалкое эго. Причём базовой грамотностью парниша при этом и сам отнюдь не обезображен. Как это там было сказано, "и этот человек будет учить других ковыряться в носу".
Кто эти вещи, где мои люди?
Порадовал
Пиши еще!
Пишите ещё и пишите больше,так и граммотность изучим вместе с юмором и сарказмом.