Ambient on/off
Join eRepublik

Külügyi lapszemle

7 Day 1,536, 14:06 Hungary Social interactions and entertainment Social interactions and entertainment


Kedves olvasók,

A mai napon külügyi lapszemlével jelentkezem. A sajtóból és a fordítócsapat munkáiból csemegézünk.
Aki olvasta tegnap a közlönyt, láthatta, hogy a lengyel állampolgársághoz való jutás úgy néz ki egyszerűsödött, a közlöny korábbi számából megtudhatjátok, hogy mi is a menete.

Nézzük miket tudhattunk meg a sajtóból, mi zajlik külföldön?

Románia Baby Boomra készül, erről számoltak be a következő cikkekben az újságírók. Cooty egy kis viccel dobja fel a cikket és jelzi, hogy szekely ostor le is fordította a Baby boomra utaló cikket, melyet itt tekinthettek meg.

Yaluno Tangza Boszniáról írt egy érdekes cikket, melyből megismerhetjük jobban az országot.


Szlovénia és Svájc megállapodtak, melynek következtében a szlovének megkapját Deutschweiz és Svizzera Italiana régiókat, Svájc pedig Graubunden és Romandia régiót tartja meg. A cikkemből további részleteket is megtudhattok.

A lengyelek és a svédek pár napja összezördültek, egy trollkodás miatt több lengyel is megorrolt a svédekre. Erről írtam cikket, amiben a lengyelek álláspontját mutatom be, a svéd álláspontról új fordítónk SzamurajHUN számol be cikkfordításában.

SzamurajHun a csapathoz csatlakozva aktívan megkezdte a munkálatokat, Hochelussal az egykori csehszlovák külügyminiszterrel és Szláv Unio egyik újraalapítójával készült interjút fordította le.


Csuszdaas beszámolt fordításában a Thaiföld és India tréning háborújáról.
Tovább folytatja eKanada történelmének fordítását, a második,harmadik és a negyedik részt is ajánlom figyelmetekbe, a negyedik részben eMagyarország is szerepel.
Gregus Hedvik eNémetország elnöki székébe készül, terveiről készült cikkének fordítását itt olvashatjátok, illetve a Gregust támogató párt cikkét is csuszdaas fordításában olvashatjuk.

Abdul Hakim9 lefordította az osztrák elnök közleményét, melyben a kurucokat is megemlíti. Abdul, mivel egyiptomi követünk, megjelentetett egy cikket, melyből megismerhetjük eEgyiptomot.

Sleemm az erepublik újjászületéséről vagy halála címmel fordított, mely a gazdasági modul változását vonja kétségbe és egy ujabb harci modulban gondolkodik.

Gabor Alattyán Pozsony királynőjével készült interjút fordította le.

Baksa Mark egy gazdasági cikket fordított, az eVilág nyersanyagairól, igen érdekes cikk.

Kukor!ca Janos a csapatunk szintén újabb tagja lefordította a litván cikket, mely cáfolja, hogy elhagynák az ABCt. Igaz kicsit régebbi hír, de megjelent a litván sajtóban, hogy a Litvánok elhagyják az ABC szövetséget, mint később kiderült ez egy elég nagy fail volt, és az elnök helyesbítést adott közre, tagadva a cikket.

A mai lapszemlét ennyivel zárnám, bízva a hóesésbe, kellemes estét kívánok,



Külügyi Linktár:

ONE szövetség újságja
Terra szövetség újságja
Eden szövetség újságja
Indonéz külügy
Irán külügy
Szerb külügy
Lengyel Külügy
Szlovén külügy
Litván külügy
Macedon külügy
Német külügy
Bolgár külügy

 
Report comments
 
Szithy
33
Szithy Day 1,536, 14:10

jó összefoglaló mint mindig
ja és eddig sohasem elsőztem úgyhogy: utolsó

 
Wisitenkraf
40
Wisitenkraf Day 1,536, 14:30

Köszi!

 
AbnormalMKD
30
AbnormalMKD Day 1,536, 14:30

Vote.

 
xongorx
34
xongorx Day 1,536, 14:33

Köszi!

 
SzamurajHUN
29
SzamurajHUN Day 1,536, 16:29

Vote!

 
Avalokitesvara
29
Avalokitesvara Day 1,536, 17:43

Hóesésmaxxx!

 
Tomeczek
34
Tomeczek Day 1,537, 02:20

Voted.