Honnan tudod, hogy román vagy ?

Day 1,162, 00:19 Published in Hungary Hungary by szekely ostor

Kedves olvasóim, fel kell ismerjük magunkot, s ezét es született meg eme cikk es, többek között, hogy a rejtélyeket fedjük fel, s mindenki ismerjen magára.

Ha valahogy nem találtad fel magadot a régebbi cikkekbe: Honnét tudod, hogy székely vagy? avagy Honnan tudod, hogy magyar vagy? .... itt van még egy lehetőség.

Most mán tudod ha Magyarországon dolgozól , de mégis felmerül a kérdés: Melyik nemzethez tartozól?

Há akkó vágjunksza belé !!!!

HONNAN TUDOD, HOGY ROMÁN VAGY ?

1. Borotválod a talpad, tenyered, homlokod
2. Bármit eszel vagy hagyma vagy fokhagyma izű.
3. Megpróbálod újrahasznositani a virág csomagolást, az ajándék papirt és az alumínium fóliát.
4. A reptéren a két legnagyobb bőrönd mellet állsz.
5. Nem tudsz elutazni sehová csak ha minimum 5 ember kisér ki a buszpályaudvarhoz, repülőtérhez.
6. Két – három évet idegen földön töltesz, s mikor hazajössz a nemzetedet ugy nevezed, hogy : “Ti, a románok …”
7. Büszkén emlegeted Eminescut, Blagat vagy a Román Nemzeti Egyesülést viszont nem tudod a nemzeti himnusz első szakaszát sem.
8. Három-négy év kűlföldi kaland után hazatérsz és nem tudsz románul.
9. Nyaralni belföldön, főleg a román tengerpartra mész, még akkor is ha Baleár-szigeteknél vagy Antáliába jóval olcsobb.
10. Egy – két óra késéssel érkezel meg minden buliba, lagziba és neked ez normális.
11. Gyerekeid becenevei távol állnak a valódi nevüktől
12. Mikor meglátogatsz valakit, távozáskor még egy órát mesélsz a bejárati ajtó előtt
13. Szüleid soha nem dobnak ki semmit, de ha sikerül mégis valamit eldobnod a kukába, ugyanaz a tárgy titokzatosan ismét megjelenik, visszakerül .
14. Csipkés függönyeid vannak, melyek eltakarják az egész ablakot.
15. Szobádban makramé asztalteritőd van.
16. Perzsa szőnyegeid minden négyzetcentimétert eltakarnak a lakás padloján.
17. Falteritőd volt vagy jelenleg is diszeleg a falakon.
18. Ágyadon kopott takaró, hogy ne mocskolódjon a kárpit.
19. Vinil abrosz van a konyhaaszatlodon
20. Ha 100 kilos vagy, anyád akkor is azt mondja, hogy sovány vagy.
21. Kis függönyök vagy rongyok diszelegnek az ajtók fölött
22. Anyád újrahasznosítja műanyag poharakat, karton tányérokat, s a szendvics zacskókat megmosván őket
23. A bevásárlás során szerzett zacsikat használod szemeteszsákoknak
24. Mikor szüleid haragszanak rád állati megnevezésekkel szólitanak: disznó, kutya, stb
25. Anyád 0°C fokon használja a mosógépet hogy ne fogyasszon.villanyármot .
26. Amikor főzöl, soha nem használsz mérleget, mindent szemre mérsz.
27. Telefon hivás fix telefonról közvetlenül 11 PM után, mert olcsóbb
28. Szüleid felhivnak éjfél után is hogy megkérdezzék ettél-e
29. Saját lagzidon nem ismered a vendégeid felét sem, mert szüleid hivták meg őket.
30. A szüleid nem veszik észre, hogy a technológia javult, és mikor felhivnak telefonon kiabálnak a telefonba.
31. Láttad a vonat WC-jén keresztül a sineket.
32. Kis gyereked szeptemberbe sapkával és 3 puloverrel van felöltöztetve, még akkor is ha 25°C fok van kint.
33. Ha valakit rövidnadrágban látsz novemberben, őrűltnek nevezed, még akkor is ha 20 fok van kint.
34. Műanyagba van bevonva még mindig az autód széke meg a távirányitód , ámbár már mindkettő legalább 2 éves.
35. Azon agyalsz, ha tejet iszol és gyümölcsöt eszel segit hamarébb megtalálni a WC-t.
36. Azt hisszed, hogy az orda, puliszka, mici (ejsd mics), zakuszka nemzetközi ételek.
37. Mikor barátok látogatnak meg a legerősebb cujkát (román pálinka) szolgálod fel, és elszorakozol mikor hunyoritanak és még töltesz egy pohárral nekik.
38. Mikor vendégeid vannak és megkérdezed tőlük kérnek-e valamit és erre ők azt felelik,hogy: NEM... az nálad IGEN-t jelent.
39. Valamit megigérsz de végül megkésel, elhalasztod vagy elfelejted.
40. Iriggyel tekintessz a szomszéd kecskéjére.
41. Büszkén jelented ki, hogy : “Minden román falun született” de ha valaki nem tud viselkedni “parasztnak” nevezed.
42. Meglátogattad Isztambult de nem vizitáltad meg Szt. Sophia templomot.
43. Együttérzel vagy közömbösen tekintesz a cigány problémára.
44. Hantázol, mellébeszélsz vagy poenkodsz akkor is, mikor valami konkrét komoly dolgot kell mondj (csinálj).
45. Mindenkit a himveccődre húzol legyen szó magyarokról, németekről, oroszokról, kanadaiakról, stb.
46. Ha már szó jött a magyarokról, elismered hogy visszavonhatatlanul ők a hibásak.
47. Ha nincs is szó magyarokról, akkor is a magyarok a hibásak.
48. Amikor valaki az utcán megkér fotozd le őket (turisták) három-négyszer megnyomod a fényképezőgépen a gombot, kép nem születik viszont te azt mondod : “Kész, megvan”
49. Taxit rendelsz de bejelented az emeletet és ajtószámot is.
50. Azt hiszed mindenki kell tudja akkor mikor letusolsz.
51. Nem mész ki a házból, azzal motiválva, hogy fürödtél.
52. Rengeteg munkát kell elvégezz rövid idő alatt, viszont neked időd van arra, hogy élvezettel igyál egy kávét és nyugodtan elszivj legalább egy cigarettát .


Akkor is román vagy ha negativan reagálsz az imént elolvasottakra, viszont akkor is, ha magyarnak nevezed magad de 10% igaz rád J)))


Ha mégse kostoltad eztet, akkó ajanlom nézzélsze bele ezekbe es:











Osztan, ha kivihogtad magadot, iratkozzá bé a HMSZ-ba s cikkeit votoldsza ám!!!! Mi van ? Ne nézz mán kancsin.

Üss úgy, mint ahogy a HMSZ tájékoztat.



Kapsz Hargita sört mely szárnyakat ad!

Gyere fel a csetszobánkba! Számíthatsz rá, hogy megdobunk pár kővel ha többet pofázol mint műk!

BBB - A földet vesd B, az adót fizesd B, a pofádat meg fogd B!
osztán
A kocsmába mennyé B, a pálinkát szürcsöld B, a kocsmai verekedésbe szájjá B!

Lépjé bé a Hadügyi közlönybe

“Szádnak köszönheted, amit a seggedre kaptál .” – román közmondás.

*** románul: Gura bate curu . (olvas😛 Gurá báté kuru.)
Tudod mit? Ne még olvasd, csak akkó, ha román vagy .