A háború kutyái

Day 383, 01:28 Published in Hungary Hungary by Quicksilver

Még láncukon vonyítanak a háború kutyái… még tehetetlen vérszomjukban a ketrec vasát marják, szavuk méreg, hangjuk fülsértő, karmuk acélja bántón csikordul a vason, agyarukról fertőző nyál csordul a földre… de már érzik a vérszag ígéretét, már sejtik gazdáik szándékait, már tudják hogy idejük eljön nemsoká, és lerohanhatják a még szabad világot.
Vajon tudják-e kik eleresztik őket, hogy mit fognak tenni? Tudják-e, s tudják-e eléggé, hogy ha a háború fenevadai nem kapnak elég vért, embert s aranyat - s nekik ezekből sosem elég - akkor ki ellen fognak fordulni? Sejtik-e, hogy ha a bestiák felemésztik a világot, akkor ott nem marad semmi, hisz csak rombolni képesek, építeni nem, de mégis elüldöznek, felfalnak, kiirtanak mindenkit, kit természete békés munkára, üzleti varázslatra vagy ékes szókra sarkallna?
A háború kutyái csaholnak, nyüszítenek örömükben. Erősek, tudják – és hisznek benne, hogy az erőnek jogai is vannak. Jók az esélyeik. Talán fogadni kellene rájuk…?






The dogs of war

The dogs of war still howl on their chains…still biting the bars of their cage in impotent rage, their words are poison, their voice is jarring, their steel claws make discordant noises on the metal and toxic drool sputters from their fangs… but they’re already sniffing the smell of blood, they perceive their masters’ intentions, they know that their time is about to come and they can devour the free world.
I wonder if those who let them loose now know what they will do? Do they foresee and surely enough that when these beasts don’t get enough blood, prey and gold - and nothing is ever enough for them – onto whom will they turn? Do they reckon with the fact that when these brutes have consumed the eWorld, they will leave nothing in their wake, for they can only destroy and never build, but they can kill, eat or drive away everyone whose nature takes to peaceful work, fruitful management or just simply pleasing words?
The dogs of war whine and yelp in anticipated delight. The know that they are strong - and they believe that might makes right. The odds are in their favour now. Maybe we should bet on them…?

"Things fall apart; the centre cannot hold;
Mere anarchy is loosed upon the world,
The blood-dimmed tide is loosed, and everywhere
The ceremony of innocence is drowned;
The best lack all conviction, while the worst
Are full of passionate intensity."

/William Butler Yeats: The Second Coming/

A dolgok szétesnek, a központ elvész,
Csupasz anarchia lesz úrrá a világon,
Véres áradatot eresztenek el a földön, és
Az ártatlanság ünnepe mindenütt vízbefúl.
A legjobbak nem tudnak dönteni, miközben
A legrosszabbak ösztöneik diadalünnepét ülik.

/William Butler Yeats: A második eljövetel/