[dA]Hercegno > : 3

Day 2,660, 06:17 Published in Hungary Hungary by donAbadnego

A lengyel-magyar kapcsolatok megkerülhetetlen karaktere Hercegno, akinek fordításai mögött több éves külügyi munka áll, ezúton is köszönjük neki, amit az országért, a közösségért tett. Utolsó interjúja óta eltelt majdnem egy év, a link mögött még több link van, még korábbi interjúkról...

Tömören: a tesója hívta meg az indexbabyk közé, de csak ő ragadt itt, lengyel szakot végzett, és azon túl, hogy van két macskája, és szeret kertészkedni semmit nem árul el magáról. Tán ha lenne egy ereptali, és még el is menne rá, ott meg lehetne tudni, hogy issza a pálinkát...



Macskák hogy vannak? Bővült az állatkert? Nevük titok?

Cicusok jól vannak, számuk nem bővült. Nevük: Berci, Vili.

Avatárod kinek az érdeme? A koncept átjön, a kivitelezés pedig művészi, mégis rá kell kérdezzek, tudod mi az az anti-aliasing? A bal felső sarokba mi van írva?

Az avatarom Alexandross érdeme. Kérdezte csinálhat-e avatart nekem. Akkoriban többeknek készített. Annyi kérésem volt felé, hogy szlavofil legyen és oroszlános. Meglepődtem rajta, hogy milyen jól elkapta a fonalat, és nagyon jól sikerült. Így azóta is hordom ezt az avatart. A bal felső sarokba pedig az alkotó neve van írva - Alexandross.

Tanulmányaid befejezted és elhelyezkedtél valahol, vagy még egy nyelvet kitanulsz inkább?

Tanulmányaim befejeztem, az egyetem elvégzése után még kitanultam két szakmát, most ebben dolgozom jelenleg is, emellett fordítok itthonról.
Próbálkoztam más nyelvel, hogy kitanulom (mint pl. a bolgárt) de nem igazán ment. Túlságosan is rá van állva az agyam a lengyelre és a szlovénre, nehezen menne még másik nyelv.


A másik nyelv megtanulása szláv családon belül nehéz a hasonlóságok miatt, vagy ettől függetlenül sok a plusz egy?

Nekem nem volt nehéz másik szláv nyelvet megtanulni, pl. a szlovént is lengyelül tanultam (ösztöndíjjal voltam Lengyelországban szlovén szakon). Még vicces is volt, mert több szlovén szó ugyanaz mint magyarul, mint pl. szoba, macska. Lengyelül meg más átfedések voltak, a szó mást jelentett lengyelül és szlovénül. Inkább nem voltam elég elszánt a bolgárral, s a litvánnal sem.

Hogyan indultál el a lengyel nyelv felé?

Lengyel szakra első sorban azért mentem, hogy majd kint Lengyelországban részképzésen litvánul tudjak tanulni a kinti egyetemen. Ami nem igazán sikerült, mivel második félévbe jutottam ki ösztöndíjjal s akkor már nem indultak kezdő csoportok. Itt Magyarországon nem olyan egyszerű litvánul tanulni, mint kint, a Pázmányon volt néhány évig litván nyelv, amire én is jártam, de ahogy a bolgár se jött össze, a litvánul való megtanulás sem, de nem adtam fel!
A lengyel nyelv választása mégsem volt hiábavaló, a nyelv tetszik, az ország is szép, szerettem kint lenni.


Legtöbbünknek eszébe se jut, hogy litvánul tanuljon, én a lettől meg se tudom különböztetni. Miért akar valaki annyira megtanulni egy nyelvet, hogy érte megtanul egy másikat is?

A litván nyelv, nyelvészeti szempontból fontos nekem, mivel az egyik legkevesebbet változott nyelv az indoeurópai nyelvek között.
Feladni kénytelen voltam, mert nem bírtam megjegyezni a szavakat, hiába tanultam, egyből kiment a fejemből, ami azért elég ritka és fura. Úgy gondolom még nem jött el az idő.


Miért filozófia lett a másik szak? Ennek lett valami hatása az életedre, vagy inkább a nyelvismeretek határozzák meg a napjaid?

Filozófiát a lengyel mellé választottam. Akkoriban kötelező volt kétszakosnak lenni, így a lengyel mellé valami kreatívat és érdekeset akartam, amiben lehet gondolkodni s nem magolni kell. A filozófia alapból kihatással van a mindennapjaimra, ami inkább a gondolkodásmódomban jelenik meg. Elég eltérően kezelek adott helyzeteket, és nem úgy látom meg a problémát, ahogy mások.

"Annyi ember vagy, ahány nyelvet beszélsz." Mit gondolsz erről? Mennyire érzed különbözőnek a szláv nyelveket, mentalitásokat?

Mindenképp el kell különíteni a szlávokat, nyugati és déli szlávokra. Teljesen mások mentalitásba, a dél-szlávok sokkal nyitottabbak, közvetlenebbek, hangosabbak, ahogy tapasztaltam, a nyugati szlávok pedig zárkózottabbak, sokkal inkább több tabu van, és más furcsaság, amit meg kell szokni. De ezt persze embere is válogatja és helyzete.

Szlovéneket (joggal) védted évekkel ezelőtt, a lengyelekért azonban (joggal?) nem állsz ki. Többször mondtad, hogy a nyelvet szereted, de netes játékokban jobb tartani a távolságot. Változik ez valamelyest? Változhat ez valamelyest?

Szlovéneket mindig is jobban kedveltem a lengyeleknél, ez nálam személyes indíttatású. A lengyeleknek itt a játékban a 10/10 mindig is elsődleges volt szövetséggel, barátsággal szemben is, ami eléggé visszatetsző dolog számomra. Persze sok múlik azon, hogy épp milyen kormány van, de a 10/10 az mindenki számára 10/10. Részemről ez akkor tudna változni, ha a lengyelek viselkedése változna meg tartósan.

Örökös (lengyel) fordító és külügyér vagy (nem tudom követni, épp milyen posztot vállalsz el), ez a távolságtartás nem akadályoz?

Az, hogy fordítok, vagy épp valamilyen posztot ellátok nem okoz gondot az ellenérzéseim dacára. A lengyeleknek is adtam egyszer interjút és nagyon jó hangulatban telt, mikor ecseteltem, hogy nem jöttek ekkor meg ekkor segíteni és milyen rosszul esett ez nekünk, és hogy mennyire kiszámíthatatlan szövetségesek. Akkor volt épp az EB náluk, és mondtam is, hogy én ellenük szurkoltam 🙂 Teljesen jól megértik a dolgot, én pedig ha posztot elvállalok akkor az országért dolgozom és a személyes érzéseim félreteszem.

Még mindig nem szeretnél elnök lenni? Sok minden változott az utolsó válaszod óta... babyboom-ok során nem vágysz vissza az OktMinbe?

Most nem igazán vagyok aktív, így nem szeretnék elnök lenni, mivel nem tudnék egész nap lenni. Az oktminbe se vágyom vissza, sok macera volt az is 🙂 Szerencsére jó és aktív csapatom volt, de úgy érzem, most arra se lenne időm.

Zsoldos medálban nagyon elmaradtál szbszig mögött. Csökkent a lelkesedésed? Esetleg találtál más izgalmat a játékban a külügy és a média mellé?

Valóban elmaradtam a zászlós medállal...Ennek oka, hogy nincs annyi időm a játékra és nem mindig tudok olyan csatát keresni, amilyen zászlóm még nincs meg, csak gyorsan ütök és megyek tovább.
Más izgalom a játékba? Nem is tudom, kéne Mr. Erep versenyt szervezni, na meg ErepTalit is lefikszálni helyszínnek 🙂


Hercegno rejtőzködős, helyette egy irl lengyel elnökjelölt:


Köszönöm, hogy segítettél megírni a cikket!

--
PolFact:
szavak, melyek eredete közös lehet: łopaty (lapát), gołąb (galamb) és karczma (kocsma).