[청와대] 한글 번역 작업 완료

Day 1,996, 10:11 Published in South Korea South Korea by Ernesto Jeon





외교부장관이 영문판 기사는 작성했더군요!! (땡스, 이리나노예!!)

오늘 9일 한국시간 9:30분을 기해 번역 작업은 모두 마무리되었습니다.
(앞으로 이리퍼 업데이트마다 조금씩의 번역 수요가 있겠지만,
미리 시범적으로 해본 공개 번역 결과,
괜찮게 마무리되어 앞으로 번역 수요는 이 방법으로
해결해볼까 합니다.)


현재 모든 번역문을 어드민에게 보낸 상태이며,
어드민은 다음주부터 본격적인 테스트 작업과 함께
페이지 작업에 착수한다고 답변이 왔습니다.


예상으론 5월 안에는 무언가 성과물이 나오지 않을까
조심스럽게 예상해봅니다.

번역해주시면 모든분들께 다시 한번 감사의 말씀을 드리며,
기존 번역팀과, 공개 번역에 참가해주신분들께는
차후에 소정의 상금을 지급하도록 하겠습니다.

번역이 끝나면, 모든 작업들은 베이비붐 진행에
초점이 맞춰질 예정입니다.




*** My Target in my term (Feb~) ***



- Write about Foreign Affair(History or Now) in e-Wrold [Done]
- Military Units Integration [Done]
- Economy Market Open(Tax system) [Done]

- Economy Growth [Continue..]
- Training Building Growth [Remain..]
- Community Growth [Continue..]
- Political Growth [Remain..]
- Recover Land & Peace [Done]
- Recover Congress [Done]
- Korean Translation [Done]

- Korean eRepublik pages [Continue..]
- Baby Boom Project 1 (for 1000 citizens) [Remain..]
- Baby Boom Project 2 (for 3000 citizens) [Remain..]
- Baby Growth [Continue..]





"Most of people told it is impossible and dream.
But eventually I could do it.
And next, I'm going to show you another possibility -
like growing of RL S.Korea during 50~60 years."