мозайка

Day 1,434, 03:12 Published in Romania Republic of Moldova by MermaidPrincess

Timpurile ยาก 通过 ont passé Rumänen in game, te fè yo ale nan tout kwen nan eLatè a.
Como uma diáspora muito honrado, abbiamo addotatto idiomeja maiden päätimme elää dá bhrí sin, tá airteagal seo tiomnaithe для ўсіх якія прымаюць краінах мы цяпер жывем у.
Vi er meget snakkesalig personer . शायद हम इसके लिए हमारे लैटिन रक्त दोष कर सकते हैं. Torej, ko se v naših krajih stalnega prebivališča, imamo ponuditi domačini nekaj razlag na čuden slog prikazuje v svojih medijih.
Turėtume galvoti, jie smalsu suprasti bent vieną žodį raštu savo straipsnius .. net jei ji yra apie statistiką, kandidatūras - Kongreso rinkimai rytoj - arba keistis nuomonėmis ir nuomonės prin παρεμβολές, μεταφορές και επίθετα γλυκό ca mierea din gloante.
我々は少なく利己的であると我々の隣人たちの知恵と言語と共有するようにしてください.
De mindaddig, amíg azt tesszük, amit meg kell tenni, pensé que debe sonreír un poco ..😛.


Acum traducere:
Credeti voi ca dau mura in gura 😛
In acest articol, s-a folosit la greu Gogu tradatoru pentru creola haitiana, filipineza, finlandeza, italiana, greaca, spaniola, portugheza (nu braziliana ca m-a refuzat Zavoranca la ajutor), maghiara, irlandeza, hindi, japoneza, slovena, germana, franceza si cam atat.
Pe scurt, am share-uit (ptiuuu ce cuvinte grele folosesc) know-how-ul romanesc cu aproape tati enatiile erepublicane.
(Na ca am facut si sinteza artului).