Admin. Je. Srbin.
Ludooki
Nakon što je objavljen jučerašnji tekst u novinama Ministarstva Informisanja doživeo sam prosvetljenje. Svesno ili nesvesno, do njega mi je pomogao da dođem Niodaklevci, nakon što je ostavio komentar na pisanije. Ovom prilikom mu se neizmerno zahvaljujem, jer je doprineo mom marveljoznom otkriću koje će ući u anale. Nadam se samo da se neće ugušiti od smrada (moje marveljozno otkriće, ne Niodaklevci).
O čemu se radi? U tekstu MI je prvobitno umesto reči "predsednik" stajalo CP (latinično ce-pe), kao skraćenica od Country President. Jebada kod pisanja tekstova na ćirilici je što su svi nazivi u igri na engleskom, pa je logično da i skraćenice budu na latinici. Međutim, retardacija situacije je u tome što se ce-pe latinično piše isto kao SR ćirilično (odnosno CP). I onda se neko zbuni i misli da je napisano SR umesto CP. Totalna konfuzija od koje eksplodiraju glave!
Onda sam pomislio sledeće. Zašto ne bismo preveli Country President u Predsednik Države i koristili akronim od te sintagme. Neki ljudi vole da koriste termin SŽ (stvarni život) umesto engleske verzije RL (real life), pa zašto ne bismo to primenili i ovde. I onda sam skapirao, pogodilo me je kao grom iz vedra neba.
Admin. Je. Srbin.
Kako drugačije objasniti skriveno značenje koje postoji u svakoj skraćenici izvedenoj od prevedenih naziva medalja? O, kako? Da ne bude da bulaznim, pogledajte šta je to sve admin sakrio u srpskim prevodima (ili čak originalnim nazivima koje je posle preveo na engleski!) i uverite se da je sve ovo istina. Idemo redom.
Hard Worker = Težak Radnik = TR = T(a)R(d)
Svako ko bez prekida uspeva da radi 30 dana i učestalo dobija ovu medalju je (re)tard. Na ovaj način admin pokušava suptilno da nam ukaže na to šta misli o onima koji se ne odvajaju od njegove fenomenalne igre.
Congress Member = Član Kongresa = ČK = Č(mar)K(o)
Da bi pošten čovek ušao u Kongres mora da uđe onima iz vrha stranke tamo gde sunce ne sija i da se migolji, migolji i migolji dok ga konačno ne ubace na prelepu listu kongresnih kandidata. Admin to zna i admin nam to poručuje!
Country President = Predsednik Države = PD = P(r)D(a)
Opšte je poznato da predsednici nemaju blage veze šta rade, kako vode državu i totalna je misterija kako su isti uopšte došli na vlast. Ovaj suptilni uzvik koji ukazuje na učmalost osobe kojoj je namenjen Admin upućuje svakom manijaku koji pomisli da zna da vodi državu.
Media Mogul = Novinski Mogul = NM = N(enormalan sa)M( jer pišem novine u tamo nekoj virtuelnoj igri)
Poduža sintagma govori sama za sebe i još jednom nam dokazuje da je Admin promućurno čeljade čim uspeva da ovako suptilne poruke usadi u samo dva slova. Nenadmašno!
Battle Hero = Borbeni Junak = BJ = B(a)J(a)
Ovde je admin malo blaži jer je svestan da je vojni modul jedino što igrače drži u igri. Zato je onaj ko osvoji ovu predivnu medalju veliki junak, baja, pravi Čak Noris svoje eRepublike i mi ga svi mnogo volimo.
Campaign Hero = Kampanjski Junak = KJ = K(u)J(a)
Volimo mi i Kampanjskog Junaka, ali ono što Borbeni Junaci osećaju prema njemu u trenutku kada shvate da ih je isti pretekao sa ukupnom štetom u borbi i kada shvate da oni sami neće postati Kampanjski Junak može se svesti na jedan jedini uzvik - Kuja!
Resistance Hero = Heroj Otpora = HO = HO(hštapler)
Jer kada Heroj Otpora uspe u svojoj nameri i liši neku državu njene neoriginalne regije koju je okupirala - svi iz te države mu kliču: "Hohštapleru, vrati nazad regiju!"
Super Soldier = Super Vojnik = SV = S(av no)V(ac mi daj)
Vojnik ne može da trenira i ratuje bez novca i Admin to zna, te je zato implantirao ovu neprimetnu podsvesnu poruku kako bismo naše vojnike opskrbili novcem za bustere, oružje i gibanicu sa kajmakom.
Society Builder = Društveni Graditelj = DG = D(ru)G(ar)
Svako ko uspe da u eRepublik dovede toliko novih ljudi je sasvim sigurno pravi drugar! Ili ima gomilu rođaka. Ali je ipak i sa njima pravi drugar! Osim ako nisu fejk end gej. Onda je D(e)G(en)!
Jedino što eventualno nedostaje, jer za to ne postoji medalja, je Party President = Predsednik Stranke = PS = P(aj)S(er). Ovo me navodi na pomisao da je Admin i na druga mesta usadio ovakve skrivene poruke na srpskom, a ne samo u nazivima medalja. Nastaviću da razrađujem ovu tezu, pa možda Admin jednog dana i prizna da je naš čovek (jer ko će koga, ako ne svoj svoga).
P.S. Ni jedan Admin nije poginuo prilikom pisanja ovog teksta!
P.P.S. Ovo je Džesika Bil i ona odobrava ovaj novinski tekst!
Comments
naravno prvi
(ne) naravno drugi
Stvari su sad jasnije xD
sta menjas sliku svakih 5 minuta
Treci ali pre MCMOXXBIOVDE 😁
Nista to ne valja, moras to ponovo, nije cirilica! A znas ti sta eGradjani eSrbije misle o latinici tom tudjem, nama stranom, nametnutom pismu iz Texasa!!!
***TEXAS WILL NEVER FALL***
hahahaah, dobar
@Reaper 13
Nisam to ja, to je moja Admina!
vidi ga, prestani vise xD
ej ludooki, ima jedan mali problem... Skracenica BJ se moze protumaciti i malo drugacije nego B(a)J(a) : D
@Whisky Warrior
Ma znam, može i PD drugačije od P(r)D(a). To ti je ta multislojevitost Adminovih podsvesnih poruka! : )
Б(а)Ј(а)
-апиш га ја Ј@J@ : DDDDDDDDDDD
Hah, Prijezda me preduhitrio : D
hehehe nije loše!
ali ako se ne varam ova brutalno dobra teta se zove Jessica Biel 😉
Hhahahahha konachno si nam proshirio vidike! Sada sve dobija smisao!
@loody-chincho
Pa i zove se tako. Jessica Biel = JB = J(ebitačna ri)B(a) = Džesika Bil. : D
ne svidja mi se...
ahaha
dzesika bil ima dobru sisu
Dzesika Bill - DB - D(al)B(ije) = jok ti bi !
baja, pajser i hohstapler 😁))
ne mogu da verujem, ponovo promenio qq
xexex dobro se covek razbudi uz ovakve stvari...😁) [382]
v! a sub vec imas...😛
🙂
pravda za Č(mar)K(o)-ve!
xD
ФМ (Field Marshal) = П(ољски) Т(ито)
пољски ЊЦ у Србији има, рекао бих, димензију бањског лечилишта. Богоумилно деловање тог лековитог амбијента, на дух и тело, речима се тешко може описати. Стога, не чуди жудња сваког Србина да буде Тито свог пољског ЊЦ-а.
Фина Ђјеска! 🙂
има воте!
epic :😁)
Mislim da si na tragu necega krupnog ovde....
Sto nije Dzesika Bijel?
hahaha kralj!
Country President = Predsednik Države = PD = P(r)D(a)
Izgleda da su u ovom tvom marveljoznom otkricu samo predsednici IZASLI iz anala! : D
Doziveo sam otkrevenje! 🙂
@Katzenjammer
Bem li ga, ja koliko sam razumeo Amere kad joj izgovaraju prezime svi kažu Bil. Možda se čuje malo i to "e", ali jedva.
@Mirigellan
LOL dobro si to primetio. : D
Ti si car, genijalni prevodi !