Дайте нам українську! Проект звернення до адмінів
Ministry of Demography
Проблема українізації інтерфейсу гри уже стільки часу, попри намагання деяких наших активних гравців, так і залишається невирішеною. Всі тікети про безплатну допомогу в вирішенні цього питання залишаються адміністраторами фактично без відповіді. Інтерфейс гри, який би був зрозумілим кожному українцю, значно б посприяв приросту населення еУкраїни і відповідно всього е-світу. І складність проблеми перекладу є насправді надуманою, адже існують повністю англійський, німецький, французький, іспанський і т.д інтерфейси і все нормально функціонує. Просто потрібні не поодинокі прохання і побажання, а потужна вимога всіх гравців покінчити з цією дискримінацією!
Внизу ви знайдете проект звернення до адмінів. Просимо висловити ваші думки.
Шануймося! Бо ми того варті!
Шановні адміністратори!
Нам дуже подобається гра і ми отримую велике задоволення від ігрового процесу, що надає стільки додаткового спілкування з цікавими людьми з усього світу. Тому ми рекомендуємо eRepublik всім своїм знайомим і друзям яких знаємо. І докладаємо всіх зусиль для залучення нових гравців. Але є одна перепона, яка відлякує багатьох з них – це неможливість грати через повне або часткове незнання англійської мови. Український інтерфейс значно б збільшив кількість гравців і відповідно зменшив би час на освоєння азів гри. Українська спільнота готова перекласти всі необхідні тексти і просить вас надати ці тексти для перекладу для подальшої локалізації гри. Будемо щиро вдячні Вам, як і кожен громадянин еУкраїни, якщо ця проблема буде вирішена найближчим часом.
Дякуємо за розуміння!
Dear Admins,
We like the game very much and we enjoy playing it because it provides the possibility to communicate with interesting people around the world. That’s why we recommend eRepublik to all of our friends and acquaintances. But there is one obstacle that dismay many of new players - some of them know English badly. The Ukrainian interface can extend the amount of players from our country and, respectively, reduce the time for newbies to make themself familiar with the game. The Ukrainian community is ready to translate all the texts needed and asks you to give these texts to translate for the further localization. The eUkrainian community will be grateful to you if the problem can be solved in the neariest future.
Thanks for understanding!
З повагою, Kun Amor
ментор Міністерства Демографії
Доповнення: Ukrainer8
ментор Міністерства Демографії
Переклад: Yuriy Matsula
ментор Міністерства Демографії
Comments
VOted Voted Voted!
только надо ж ещё чтобы кто-то поработал над переводом?
ну и.. админов же надо вынуждать, доставать их тикетами, опен летерами на форуме.. давайте опен летер - мы подпишем. чё ж так? ... правда это ещё полгода пройдёт...
voted, я за
Это и есть текст опенлетера.
vote
Вотаю. Думаю, зайвий дипломований перекладач не заважить?
давайте для початку почнемо перекладати 🙂
Важно!
я играю в наименее корявую английскую версию - такова суровая реальность.
И всем рекомендую.
что ты начнёшь перекладать? исходников ж нет. нужны исходники от админов. ... ): ну пишите опен-летер может выдадут... но надо пробивать хз.. ):
Буде вихідний текст - будемо перекладати
Мишель, прочти плиз текст... "Українська спільнота готова перекласти всі необхідні тексти і просить вас надати ці тексти для перекладу для подальшої локалізації гри. "
Це проект опенлетера. Коли не буде зауважень до нього, то ми його формимо на форумі щоб могли підписатись всі небайдужі.
Потім наробимо тікетів з посиланням на це зверненя.
Коли отримаємо і перекладемо надані файли, почнемо довбати щоб відкрили локалізовану версію.
Підтримую. Давно пора зрушити з місця цю тему. Але я таке чув, що Adin_Odmin якимся там перекладом у репі займався. Може варто було б з ним поговорити?
давайте пробовать, конечно, дело нужное. вот только кажется что сейчас админы на это вряд-ли отреагируют, они еще райзинг со всеми вытекающими не разгребли, чтоб еще с чем-то морочить себе голову
Вотед! Якщо треба буде, можу долучитися до перекладу.
Переклад уже зроблено. Однак, мабуть що треба було б провести коректуру та тести. Детальніше розкаже Одін_Адмін, якщо захоче.
Вони і російську локалізацію не завершили начебто? V2
пропонуєте засипати адмінів тікетами?)) я за)
ну че, министр демографии, как успехи? смотрю в своем задании сделать Украину первой по населению с конца ты хорошо продвинулся - уже 28е место)
Ксенончик, подивись на к-сть нових гравців в еУкраїні та інших країнах за кілька останніх днів. Сьогодні - як в Польщі та Росії разом взятих. За день - 200 тис. банерних показів в уанеті
За. Але підписатися повинні ще й президент, спікер, прем`єр... Міністр і 2 ментори - цього замало.
Ксенончик, подивись на к-сть нових гравців в еУкраїні та інших країнах за кілька останніх днів. Гм, хтось забув, що скоро вибори? Скільки там живих гравців?
Ну так переклад ми зробили ще 3 місяці тому. Розслабтесь, адміни до жовтня місяця сказали, що працюватимуть виключно над усуненням багів без нововведеннь, тому проект було заморожено. Детальніше у адін_одміна.
Юрію, якщо ти послідкуєш за статистикою, то такий приріст ми маємо перед кожними президентськими та конгресовими виборами, розслабся і не чекай дива.
Давно пора.
Оно перед выборами всегда так, не надо мне тут ляля. Это наши русские друзья наращивают старые мощности после последней боточистки. 🙂
Вы, че, школьники с дуба упали? Когда Венту выбирали было максимум 30 регистраций.
Тю, конечно, фениксоиды по определению не могут ничего путного сделать. Толкьо Радиаты и Ксенончики способны сделать бебибум.
Кста, как проешл первый звонок?
Вотнув звісно, але не бачу в цьому потреби. Я й російською не користуюся и українською не буду. Що тут, три кнопки перекладати? Слова Party, Newspaper, War ?
///Это наши русские друзья наращивают старые мощности
__________________________________________________________
Былинный баян же. Как обычно - пакистанские друзья мощности наращивают, а Россию обвиняют.
Voted! Дуже гарна ідея, але я дивлюсь з перекладачами великий трабл! Вважаю, що переклад треба робити всім разом (тим, хто звичайно володіє анлійською). Як щось - то я готовий до цьоого долучитись!
Максим Камерер, расскажите пожалуйста, как вы думаете, почему после боточистки статьи президента и правительства перестали набирать по 80-100 вотов за первый час после публикации?
Вотед!
v
>>> Былинный баян же. Как обычно - пакистанские друзья мощности наращивают, а Россию обвиняют.
Камеррер, прекрати врать. У нас в Пакистане никаких мощностей нет, а в России это уже давно национальный вид спорта.
хоч би російську доробили...
voted! Викладіть на форумі і дайте посилання, щоб підписуватись. Якщо потрібна буде допомога з перекладом - звертайтесь.
Voted
Розслабтесь, адміни до жовтня місяця сказали, що працюватимуть виключно над усуненням багів без нововведеннь, тому проект було заморожено. - от вам и ответ... он заморожён ещё с прошлого года наверное... ):
Вотед. Украинский перевод должен быть, не всякий согласится использовать для игры малознакомый язык.
V+
вотед
Вотед
v! треба!
дядько мерк може перекладати 😉
підтримую
вотед ) найкорисніша ініціатива за весь невеликий час моєї гри : - ) проте, як я зрозумів з коментарів, вона не на часі (
Непогана нагода підтягнути інгліш, але укрпереклад - це треба, вотед!
За
Мда. На Китайском где народа в 3 раза больше и язык гораздо более специфический до сих пор не сделали, а на Украинском прямо должны сделать.
не підтримую. Особисто я використовую англійський інтерфейс. Раніше був на російському, проте він з багами, якось не вдалося зайти у гру.
Взагалі, моя порада: якщо ви працюєте з якимось глобальним сервісом (ГуглМейл, наприклад), в якому основна мова не ваша рідна, проте яку ви розумієте - саме її і вмикайте.
voted
Voted!
Voted!!!